ลดธงลงครึ่งเสา
- 降半旗 เจี้ยงปั้นฉี jiàngbànqí ลดธงลงครึ่งเสา
หรือบางทีก็เรียกว่า
- 下半旗 เซี่ยปั้นฉี xiàbànqí =ลดธงลงครึ่งเสา (เพื่อไว้อาลัยให้แก่ผู้เสียชีวิต)
例句:
- 今天是全国哀悼的日子,全国到处都降半旗。
jīntiānshìquánguó’āidàoderìzi,quánguódàochùdōujiàngbànqí
วันนี้เป็นวันไว้อาลัยของทั่วประเทศ ทุกหนทุกแห่งในทั่วประเทศต่างลดธงลงครึ่งเสา
เพิ่มเติมที่เกี่ยวข้องค่ะ
- 降半旗致哀 / 降半旗志哀 jiàngbànqízhì’āi (สองคำนี้่อ่านเสียงเดียวกันค่ะ)
ลดธงลงครึ่งเสาเพื่อแสดงความไว้อาลัย - 致哀 zhì’āi ไว้อาลัย,แสดงความเสียใจ
- 志哀 zhì’āi ไว้อาลัย
- 哀悼 āidào ไว้อาลัยด้วยความโศกเศร้า
ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม