วันนี้มีศัพท์จีนเกี่ยวกับรูปทรงมาฝากค่ะ (形状) คำว่ารูปทรงภาษาจีนอ่านว่าสิงจ้วง 形状 [xíngzhuàng] รูปทรง (shape) 圆形 [yuánxíng] หยวนสิง
ภาษาจีนที่คนไทยมักใช้ผิด 常见病句 มีนักศึกษาคนไทยคนหนึ่งเดินเข้าไปในห้องพักอาจารย์เพื่อส่งการบ้านภาษาจีน เมื่ออาจารย์เห็นว่าเป็นเวลาเกือบบ่ายโมงแล้ว จึงทักนักศึกษาด้วยความเอาใจใส่ ว่า “你吃饭了吗?Nǐ chī fàn le
装饰品 [zhuāng shì pǐn] เครื่องประดับ 饰品 [shì pǐn] เครื่องประดับ 风格
ผมว่าเสน่ห์ของภาษาจีนอยู่ที่ ตัวอักษรจีน และการออกเสียง อักษรจีนนั้นน่าหลงไหลคลั่งไคล้ เธอสวยงาม และมีชีวิตชีวา ไม่งั้นผมคงไม่หลงรักเธอหรอกครับ ผมแอบหลงรักเธอมาหลายปีแล้วครับ (แต่อย่าไปบอกแฟนผมนะครับเดียวงานเข้า) จนคิดว่าจะแต่งงานกับเธอให้ได้
ศัพท์ที่น่าสนใจ 布施品 [bùshīpǐn] สังฆภัณฑ์ 斋僧 [zhāisēng] ตักบาตร/ใส่บาตร/ถวาย 袈裟 [jiāshā] จีวร
冷气 / 空调 [lěngqì / kōngtiáo] เครื่องปรับอากาศ 空调遥控器 [kòngtiáo yáokòng
正! เเปลว่า เป๊ะ ใช่เลย ได้ใจ สุดยอด เจ๋งเป้ง 正 zhèng =เป๊ะ
超級月亮 [chāojíyuèliang] ซุปเปอร์มูน 超級 [chāojí] super 月亮 [yuèliang] the moon
คำว่า “隐姓埋名” (yǐn xìng mái míng) ในภาษาจีน แปลตรงตัวว่า “ปกปิดชื่อและนามสกุล” หรือ
สำนวนตอนที่1 A-J | ตอนที่2 K-Z สำนวนจีนหมวด K | L |
有趣的汉语 ภาษาจีนน่ารู้ค่ะ^_^ เพื่อนๆชาวไทยพุทธคงจะคุ้นเคยกับวลีนี้ดี “การให้ธรรมทาน ชนะการให้ทั้งปวง” **ซึ่งวลี “การให้ธรรมทาน ชนะการให้ทั้งปวง” ในภาษาจีนที่ใกล้เคียงจะพูดว่า 法施胜过一切施
生活质量 [shēng huó zhì liàng] คุณภาพชีวิต 饮食与健康 [yǐn shí yǔ
เกร็ดความรู้ภาษาจีนเรื่องการใช้ “多么 duōme” ค่ะ 1) ใช้ในประโยคอุทาน แสดงถึงระดับที่สูงหรือมาก => ….ยิ่งนัก,….เป็นอย่างมาก,…เป็นอย่างยิ่ง เช่น
สกลุเงินดิจิทัล 数字货币 [shùzì huòbì] สกลุเงินดิจิทัล 交易所 [jiāo yì suǒ] แลกเปลี่ยน
一天一字中文 ภาษาจีนวันละคำค่ะ^_^ วันนี้เสนอคำว่า 过山车 อ่านว่า กั้วซานเชอ,guòshānchē =รถไฟเหาะตีลังกา บางทีก็เรียกว่า 云霄飞车 yúnxiāofēichē
药店 [yào diàn] ร้านขายยา 药方 [yào fāng] ใบสั่งยา 外用擦药 [wài
我 [Wǒ] ฉัน 你 [Nǐ] เธอ 要 [Yào] ต้องการ 什么[Shénme]
中国省 รายชื่อมณฑลจีนที่ควรรู้ค่ะ มณฑล (省 shěng) สาธารณรัฐประชาชนจีนประกอบด้วย 22 มณฑล แต่ถ้ารวมไต้หวันไปด้วย จะเป็น