老师好 [lǎoshīhào]。สวัสดีครับคุณครู (นักเรียนยืนขึ้นกล่าวคำทักทายครูสอน)
同学们好, 请坐 [tóngxuémenhào, qǐngzuò]。สวัสดีนักเรียน, เชิญนั่ง
- 离境 [líjìng] การเดินทางออกนอกประเทศ
- 离 [lí] ออก, จาก --> 离开 [líkāi] ออกจาก
- 境 [jìng] พรมแดน, เขตแดน --> 边境 [biānjìng] พรมแดน, เขตแดน
- 登机 [dēngjī] ขึ้นเครื่องบิน
- 手续 [shǒuxù] พิธีการ, ขึ้นตอน (การทำอย่างต่อเนื่องเป็นขั้นตอน) เช่น 登机手续 ก็คือขึ้นตอนการขึ้นเครื่องบิน
- 继续 [jìxù] ต่อเนื่อง
- 办 [bàn] การดำเนินการ การกระทำที่มีระเบียบขึ้นตอน เช่น 办签证 ทำวีซ่า (ไม่ใช้ 做) ,办签证手续 ก็คือขึ้นตอนการทำวีซ่า
- 做 [zuò] คือการทำขึ้นมา, สร้างขึ้นมา
- 签证 [qiānzhèng] วีซ่า
- 签 [qiān]เซ็นต์ เช่น 签名 เซ็นต์ชื่อ
- 证 [zhèng] หลักฐาน เช่น 学生证 บัตรนักเรียน, 身份证 บัตรประชาชน, 证书 ประกาศนียบัตร, 驾驶证 ใบขับขี่ (驾驶 ขับขี่)
- 护照 [hùzhào] พาสปอรต์ (เวลาไปทำวีซ่าต้องเอาพาสปอร์ตไปทำ)
- 大使馆 [dàshǐguǎn] สถานฑูต
- 办理签证处 [bànlǐqiānzhèngchù] แผนกทำวีซ่า ( 办理 [bànlǐ] ดำเนินการ, 处 [chù] แผนก, สถานที่)
- 靠 [kào] ติด, ชิด --> 靠窗户 ติดหน้าต่าง
- 进 [jìn] ใกล้ เช่น 靠近 เข้าไปชิดกัน, เข้าใกล้
- 窗户 [chuānghù] หน้าต่าง
- 座位 [zuòwèi] ที่นั่ง
- 起飞 [qǐfēi] เครื่องบินออกบิน/take off
- 长途 [chángtú] ทางไกล
- 一路顺风 [yīlùshùnfēng] ขอให้เดินทางโดยสวัสดิภาพ
- 风景 [fēngjǐng] ทิวทัศน์ (ภาษาจีนส่วนใหญ่ที่มีลม 风 เข้าไปเกี่ยวข้องมักหมายถึงทิวทัศน์) --> 风景区 เขตชมวิว
- 风 [fēng] ลม
- 风水 [fēngshuǐ] หวงจุ้ย(สำเนียงแต้จิว, จุ้ยในภาษาแต้จิ๋วหมายถึง น้ำ) เป็นการดูการปรับที่อยู่อาศัย ให้เกิดสิ่งดีๆ กับคนในบ้าน
- 景 [jǐng]ภาพ, บรรยากาศ, วิว
- 查 [chá] ตรวจ --> 检查 เป็นการตรวจเช็คว่ามีหรือไม่มี , 考察 เป็นการตรวจสอบ หรือสำรวจ (ตัว chá คนละตัวกัน)
- 身体检查, 检查身体 ตรวจสุขภาพ (ขึ้นกับรูปประโยค)
- 登记证 [dēngjìzhèng] boarding pass
- 登机牌 [dēngjīpái] บัตรขึ้นเครื่อง (เนื้องจากขนาดยาวกว่าการ์ด จึงใช้ 牌)
- 牌 ป้ายร้านค้า, ป้ายใหญ่, ป้ายโฆษณา
- 机票 [jīpiào] ตั๋วเครื่องบิน (air ticket)
- 票价 [piàojià] ราคาตั๋ว
- 领取 [lǐngqǔ] รับ(ของ) --> 领 หมายถึงรับ, 取 ก็หมายถึงรับ เช่น 去领取登机牌 ก็คือ ไปรับบัตรขึ้นเครื่องบิน
- 托运 [tuōyùn] ฝากส่ง (กระเป๋าเดินทาง)
- 超重 [chāozhòng] น้ำหนักเกิน, overload
- 出门 [chūmén] ออกเดินทาง
- 收拾 [shōushi] เก็บ, จัดเก็บ , เก็บให้เป็นระเบียบ
- 来到 [láidào] มาถึง
- 找不到 [zhǎobbúdào] หาไม่เจอ
- 凭证 [píngzhèng] หลักฐาน, ใบรับรอง --> 凭 คืออาศัย, 证 คือใบรับรอง
- 出示 [chūshì] นำมาแสดง, นำออกมาให้ดู --> 出 คือออก, 示 คือแสดง
- 表示 [biǎoshì] แสดง, โชว์
- 入出境卡 [rùchūjìngkǎ] บัตรเข้าออกประเทศ -->入 คือเข้า, 出 คือออก, 境 คือเขตแดน, 卡 คือบัตร
- 出境 [chūjìng] ออกประเทศ
- 税单 [shuìdān] ใบชำระค่าภาษีสนามบิน
- 免税 [miǎnshuì] ไม่เก็บภาษี
- 免费 [miǎnfèi] ให้ฟรี
- 旅客 [lǚkè] นักท่องเที่ยว
- 旅游 [lǚyóu], 旅行 [lǚxíng] ท่องเที่ยว
- 手提包 [shǒutíbāo] กระเป๋าหิ้ว
- 包 [bāo] กระเป๋า, 书包 กระเป๋าหนังสือ, 钱包 กระเป๋าตังค์ , 红包 อั่งเปา
- 包子 [bāozi] ซาลาเปา (ไม่ได้หมายถึงกระเป๋า)
- 安全 [ānquán] ปลอดภัย --> 安全检查 คือ ตรวจสอบความปลอดภัย
- 小刀 [xiǎodāo] มีดเล็กๆ
- 画报 [huàbào] นิตยสารภาพ
- 画 [huà]ถ้าเป็นคำนานหมายถึง รูปภาพ, ถ้าเป็นคำกริยาหมายถึง วาดภาพ
- 报 [bào]ถ้าเป็นคำกริยาหมายถึง รายงาน
- 报纸 [bàozhǐ] หนังสือพิมพ์
- 意思 [yìsī] ความหมาย --> 有意思 น่าสนใจ, 没意思 ไม่น่าสนใจ
- 舱位 [cāngwèi] ที่นั่งบนเครื่องบิน
- 直飞 [zhífēi] บินตรง
- 飞往 [fēiwǎng] บินไป
- 经济舱 [jīngjìcāng] ที่นั่งโดยสารชั้นประหยัด
- 公务舱 [gōngwùcāng] ที่นั่งโดยสารชั้นธุรกิจ
- 飞行中 [fēixíngzhōng] ระหว่างบิน
- 随身物品 [ suíshēn wùpǐn] สิ่งของติดตัว
- 保管财务 [bǎoguǎn cáiwù] ดูแลทรัพย์สิน