ภาษาจีน intrend : ศัพท์เกี่ยวกับภัยธรรมชาติ [自然灾害]

ภาษาจีน ภัยธรรมชาติ

ศัพท์ที่เกี่ยวข้อง

  • 灾害 [zāihài] ภัยพิบัติ
  • 自然灾害 [zìrán zāihài] ภัยธรรมชาติ
  • 人为灾害 [rénwéi zāihài] ภัยที่เกิดจากมนุษย์
  • 灾害现场 [zāihài xiànchǎng] สถานที่เกิดภัยพิบัติ
  • 干旱,旱灾 [gānhàn, hànzāi] ภัยแล้ง
  • 水灾, 洪灾 [shuǐzāi, hóngzāi] ภัยน้ำท่วม
  • 山洪 [shānhóng] ภัยจากน้ำป่า
  • 火灾 [huǒzāi] อัคคีภัย
  • 地震 [dìzhèn] แผ่นดินไหว
  • 塌方 [tāfāng] ดินถล่ม
  • 泥石流 [níshíliú] โคลนถล่ม
  • 救援队 [jiù​yuán​duì] หน่วยกู้ภัย
  • 搜救队 [sōujiùduì] ทีมค้นหาและช่วยเหลือ
  • 灾民 [zāimín] ผู้ประสบภัย
  • 遇难者 [yù​nàn​zhě] ผู้ประสบภัย
  • 遇难者遗体 [yùnànzhě yítǐ] ศพผู้ประสบภัย
  • 失踪 [shīzōng] สูญหาย
  • 幸存者 xìngcúnzhě ผู้รอดชีวิต
  • 冰雹 [bīngbáo]  ลูกเห็บ
  • 雪崩 [xuěbēng] หิมะถล่ม
  • 暴风雨 [bàofēngyǔ] พายุฝน (rainstorm)
  • 雷暴 [léi​bào​] พายุฝนฟ้าคะนอง
  • 闪电 [shǎndiàn] ฟ้าแลบ
  • 雷击 [léijí] ฟ้าผ่า
  • 被雷电击中 [bèi léidiànjī​zhòng] ถูกฟ้าผ่า
  • 沙尘暴 [shāchénbào] พายุทราย
  • 飓风 [jùfēng] พายุเฮอร์ริเคน
  • 龙卷风 [lóngjuǎnfēng] พายุทอร์นาโด
  • 台风 [táifēng] พายุไต้ฝุ่น
  • 风暴潮 [fēngbàocháo] คลื่นพายุ
  • 海啸 [hǎixiào] สึนามิ
  • 水龙卷 [shuǐlóngjuǎn] พายุงวงช้าง
  • 火山爆发 [huǒshān bàofā] ภูเขาไฟระเบิด
  • 森林火灾 [sēnlín huǒzāi] ไฟป่า
  • 捐款 [juānkuǎn] บริจาคเงิน (donate money)
  • 捐助 [juānzhù] บริจาคสิ่งของช่วยเหลือ

อ่านเพิ่มเติม : ดินฟ้าอากาศ

ติดตามได้ใน : ภาษาจีน intrend

ภาษาจีนน่ารู้ : ประกวดความงาม [选美]

ประกวดความงาม ภาษาจีน

有趣的汉语 ภาษาจีนน่ารู้ค่ะ

  • 选美冠军 [xuǎnměi guànjūn] ผู้ชนะประกวดความงาม
  • 世界观光小姐 [shìjiè guānguāng xiǎojiě]  มิสเวิลด์ท่องเที่ยว
  • 泰国小姐 [Tàiguó xiǎojiě] นางสาวไทย
  • 世界小姐大赛 [shìjiè xiǎojiě dàsài] การประกวดมิสเวิลด์
  • 环球小姐 [huánqiú xiǎojiě] นางงามจักรวาล (Miss Universe)
  • 宇宙小姐 [yǔzhòu xiǎojiě] นางงามจักรวาล (Miss Universe)
  • 宇宙小姐选美 [yǔzhòu xiǎojiě xuǎnměi]  การประกวดนางงามจักรวาล, การประกวดมิสยูนิเวิร์ส
  • 中华小姐 [Zhōnghuá xiǎojiě]  มิสไชนิส (Miss Chinese)
  • 中华小姐环球大赛 [Zhōnghuá xiǎojiě huánqiú dàsài] การประกวดมิสไชนีสคอสโม
  • 国际皇后小姐 [guójì huánghòu xiǎojiě]  มิสอินเตอร์เนชั่นแนลควีน (Miss International queen)
  • 蒂芬妮小姐 [Dìfēnnī xiǎojiě]   มิสทิฟฟานี่ (Miss Tiffany)
  • 蒂芬妮環球小姐 [Dìfēnnī huánqiú xiǎojiě] มิสทิฟฟานี่ ยูนิเวิร์ส (Miss Tiffany’s Universe)
  • 肥胖小姐 [féipàng xiǎojiě] ธิดาช้าง
  • 人妖小姐 [rényāo xiǎojiě]  สาวงามประเภทสอง
  • 人妖小姐选美 [rényāo xiǎojiě xuǎnměi]  การประกวดสาวงามประเภทสอง
  • 水灯节小姐选美 [shuǐdēngjié xiǎojiě xuǎnměi] การประกวดนางนพมาศ
  • 男性选美 [nánxìng xuǎnměi] ประกวดชายงาม

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

 

ภาษาจีนที่ทะเล ไปทะเลกันเถอะ 我们去海边吧

เที่ยวทะเล ภาษาจีน

ศัพท์ภาษาจีนที่ชายหาดทะเล

  • 沙滩 / 海滩 / 海边 [shā​tān / hăitān / hǎibiān] ชายหาด
  • 在海滩上 [zài hăi tān shàng] บนชายหาด
  • 沙子 [shā zi] ทราย
  • 沙地 [shā​dì] พื้นทราย
  • 去海边玩 [qù hǎibiān wán] ไปเที่ยวทะเล
  • 去海边旅游 [qù hǎibiān lǚyóu] ไปเที่ยวทะเล
  • 在海滩旁玩沙子 [zài hǎitānpáng wánshāzi]  เล่นทรายริมชายหาด
  • 在沙滩上玩沙子 [zài shātānshàng wánshāzi] เล่นทรายที่ชายหาด
  • 在海边建沙堡 [zài hǎibiān jiànshābǎo] สร้างปราสาททรายริมทะเล
  • 洁白的沙滩 [jiébái de shātān] หาดทรายขาว
  • 波浪 [bō làng] คลื่น
  • 涨潮 [zhăng cháo] น้ำขึ้นสูง
  • 冲浪板 [chōng làng băn] กระดานโต้คลื่น
  • 日落 [rì luò] พระอาทิตย์ตก
  • 日出 [rìchū] พระอาทิตย์ขึ้น
  • 海滩躺椅 [hǎitān tǎngyǐ]  เก้าอี้ชายหาด
  • 沙滩玩具 [shātān wánjù] ของเล่นชายหาด
  • 沙滩球 [shā tān qiú] ลูกบอลชายหาด
  • 沙滩排球 [shā​tān​pái​qiú] วอลเลย์บอลชายหาด
  • 太阳伞 [tàiyáng sǎn] ร่มกันแดด
  • 海滩裤 [hǎitān kù] กางเกงชายหาด
  • 海鲜大餐 [hǎixiān dàcān] อาหารทะเล
  • 调味料 [tiáowèi liào]  เครื่องปรุงรส (调料)
  • 火焰舞表演 [huǒyànwǔ biǎoyǎn] การแสดงรำกระบองไฟ
  • 海军 [hǎijūn] ทหารเรือ
  • 海洋 [hǎiyáng] มหาสมุทร (ocean)
  • 海关 [hǎiguān] ศุลกากร
  • 芭东海滩 [bādōng hǎitān] หาดป่าตอง
  • 普吉岛 [pǔjí dǎo] เกาะภูเก็ต

สัตว์ทะเล

  • 锤头鲨 [chuítóushā] ฉลามหัวค้อน
  • 大白鲨 [dàbáishā] ฉลามขาว
  • 电鳗 [diànmán] ปลาไหลไฟฟ้า
  • 鲸鱼 [jīngyú] ปลาวาฬ
  • 金枪鱼 [jīnqiāngyú] ทูน่า
  • 螃蟹 [pángxiè] ปู
  • 害虫 [hàichóng] แมงดา
  • 海牛 [hǎiniú] พะยูน
  • 儒艮 [rúgěn] พะยูน
  • 海豹 [hǎibào] แมวน้ำ
  • 海龟 [hǎiguī] เต่าทะเล
  • 海象 [hǎixiàng] วอลรัส
  • 海星 [hǎixīng] ปลาดาว
  • 海马 [hǎimǎ] ม้าน้ำ
  • 海狮 [hǎishī] สิงโตทะเล
  • 海豚 [hǎitún] โลมา
  • 海蛇 [hǎishé] งูทะเล
  • 河豚 [hétún] ปลาปักเป้า
  • 海蜇 [hǎizhé] แมงกระพรุน
  • 虎鲸 [hǔjīng] วาฬเพชฌฆาต
  • 黄貂鱼 [huángdiāoyú] ปลากระเบน
  • 华脐鱼 [huáqíyú] ปลาตกเบ็ด
  • 牡蛎 [mǔlì] หอยนางรม
  • 小丑鱼 [xiǎochǒuyú] ปลาการ์ตูน
  • 三文鱼 [sānwényú] แซลมอน
  • 鲨鱼 [shāyú] ฉลาม
  • 水母 [shuǐmǔ] แมงกะพรุน
  • 水蛭 [shuǐzhì] ปลิง
  • 虾 [xiā] กุ้ง
  • 鱿鱼 [yóuyú] ปลาหมึก

สนทนาภาษาจีน : ไป [去]

ไปไหนกันดี ภาษาจีน

ไปที่เที่ยวไหนกันดีล่ะครับ  去哪里玩好呢?

  • 去 [qù] ไป
  • 去哪儿?[qùnǎr] ไปไหน
  • 去哪里?[qùnǎlǐ] ไปไหน
  • 去哪儿好呢? [qùnǎr hǎone] ไปไหนกันดีนะ
  • 要去哪?[yàoqùnǎr] ต้องการไปไหน
  • 到哪里去?[dàonǎlǐqù] จะไปไหน (到…去)
  • 怎么去? [] ไปอย่างไร
  • 到飞机场去/去飞机场 [dàofēijīchǎngqù / qùfēijīchǎng] ไปสนามบิน
  • 到市场去 [dàoshìchǎng qù] ไปตลาด
  • 去那儿 [qùnàr] ไปที่นั้น
  • 没办法去 [méibànfǎqù] ไปไม่ได้จริง ๆ
  • 约去 [yuēqù] นัดกันไป
  • 想去哪就去哪?[xiǎngqùnǎr jiùqùnǎr] อยากจะไปไหนก็ไป
  • 你去不去? [nǐ qùbùqù] คุณจะไปหรือไม่
  • 一起去 [yīqǐqù] ไปด้วยกัน
  • 刚去过 [gāng qùguò] เพิ่งไปมา
  • 不去了[bùqùle] ไม่ไปแล้ว
  • 去过 [qùguò] ไปมาแล้ว
  • 值得去  [zhídéqù] คุ้มค่าที่จะไป
  • 没去过 [méi qùguò] ไม่เคยไป
  • 去吗? [qùma] ไปไหม
  • 别去 [biéqù] อย่าไป
  • 不愿去 [bùyuàn qù] ไม่ยอมไป
  • 上去 [shàngqù] ขึ้นไป
  • 下去 [xiàqù] ลงไป
  • 进去 [jìnqù] เข้าไป
  • 出去 [chūqù] ออกไป
  • 回去 [huíqù] กลับไป
  • 过去 [guòqù] ข้ามไป
  • 去外面 [qùwàimiàn] ออกไปข้างนอก
  • 出国 [chūguó] ไปต่างประเทศ
  • 出国留学 [chūguó liúxué] ไปเรียนต่อต่างประเทศ
  • 离开家 [líkāijiā] จากบ้านไป
  • 去按摩 [qù ànmó] ไปนวด
  • 去散步 [qù sànbù] ไปเดินเล่น
  • 去购物 [qù gòuwù] ไปช็อปปิ้ง
  • 去逛街谁跟我去? [qùguàngjiē shuígēnwǒqù] ไปเดินหาซื้อของ ใครจะไปกับฉันบ้าง
  • 去海边 [qù hǎibiān] ไปชายทะเล
  • 去海滩 [qù hǎitān] ไปชายชายหาด
  • 去爬山 [qù páshān] ไปปีนเขา
  • 去骑马 [qù qímǎ] ไปขี่ม้า
  • 去医院 [qù yīyuàn] ไปโรงพยาบาล
  • 去医院看病 [qù yīyuàn kànbìng] ไปหาหมอ
  • 去找医生 [qù zhǎoyīshēng] ไปหาหมอ
  • 去看电影 [qù kàndiànyǐng] ไปดูหนัง
  • 去吃饭 [qù chīfàn] ไปกินข้าว
  • 去图书馆 [qù túshū guǎn] ไปห้องสมุด
  • 去饭堂 [qù fàntáng] ไปโรงอาหาร
  • 去洗手间 [qù xǐshǒujiān] ไปห้องน้ำ
  • 去外地 [qù wàidì] ไปต่างจังหวัด
  • 去酒店/去饭店 [qùjiǔdiàn / qùfàndiàn] ไปโรงแรม
  • 去水上市场 [qù shuǐshàng shìchǎng] ไปตลาดน้ำ
  • 我去学校 [wǒqùxuéxiào] ฉัน/ผมไปโรงเรียน
  • 去夜校 [qù yèxiào] ไปเรียนภาคค่ำ
  • 去过中国吗?[qùguò zhōngguó ma]  เคยไปประเทศจีนไหม
  • 去中国玩 [qù zhōngguó wán] ไปเที่ยวประเทศจีน
  • 去警察局 [qù jǐngchájú] ไปสถานีตำรวจ
  • 去地铁车站 [qù dìtiěchēzhàn] ไปสถานีรถไฟใต้ดิน
  • 去火车站 [qù huǒchēzhàn] ไปสถานีรถไฟ
  • 去这个地址 [qù zhège dìzhǐ] ไปตามที่อยู่นี้
  • 走什么路好 [zǒushénmelù hǎo] ไปทางไหนดี
  • 走哪条路好? [zǒunǎr tiáolù hǎo] ไปทางไหนดี
  • 去…路 [qù… lù] ไปถนน…
  • 走别的路可以吗? [zǒubiédelù kěyǐma] ไปทางอื่นได้ไหม
  • 去做功德 [qù zuògōngdé] ไปทำบุญ
  • 去参加 [qù cānjiā] ไปเข้าร่วม
  • 去上课 [qùshàngkè] ไปเข้าเรียน
  • 去上学 [qùshàngxué] ไปเรียน
  • 走来走去 [zǒulái zǒuqù] เดินไปเดินมา
  • 挑来挑去 [tiāolái tiāoqù] เลือกไปเลือกมา
  • 去买东西 [qù mǎidōngxi] ไปซื้อของ
  • 去批发市场买东西 [qù pīfā shìchǎng mǎidōngxi] ไปซื้อของที่ตลาดขายส่ง
  • 去超市 [qù chāoshì] ไปซุปเปอร์มาร์เกต (超级市场)
  • 去接孩子 [qù jiēháizi] ไปรับลูก
  • 去交电费 [qùjiāo diànfèi] ไปจ่ายค่าไฟ
  • 去交水费 [qùjiāo shuǐfèi] ไปจ่ายค่าน้ำ
  • 去做吧 [qùzuòba] ไปทำเถอะ
  • 去征兵 [qù zhēngbīng] ไปเกณฑ์ทหาร
  • 出去吃饭 [chūqù chīfàn] ออกไปทานข้าว

ศัพท์ภาษาจีน : เดิน [走]

เดิน ภาษาจีน
  • 行进 [xíngjìn] หน้าเดิน , เดินรุดหน้าไป
  • 排队走 [páiduì zǒu ] เดินแถว
  • 列队走 [liè duì zǒu] เดินเป็นแถวๆ
  • 向前走 [xiàng qián zǒu] เดินไปข้างหน้า
  • 直走 [zhízǒu] เดินตรงไป
  • 倒退行走 , 倒退走 [dàotuì xíngzǒu, dàotuì zǒu] เดินถอยหลัง
  • 走自己的路 [zǒuzìjǐdelù] เดินตามทางของตัวเอง
  • 跟着父亲的脚印走  [gēnzhe fùqīn de jiǎoyìn zǒu] เดินไปตามรอยเท้าของพ่อ
  • 跟着别人的足迹走 [gēnzhe biérén de zújì zǒu] เดินตามรอยเท้าคนอื่น
  • 跟者我走 [gēnzhěwǒzǒu] เดินตามฉัน
  • 到处逛逛 [dàochù guàngguàng] เดินเล่นไปตามที่ต่างๆ , เดินเตร่
  • 到处走走 [dàochù zǒuzǒu]  เดินเล่นไปเรื่อยๆ
  • 逛街 [guàngjiē]  เดินเล่นในตลาด
  • 逛百货公司 [guàng băihuògōngsī]  เดินเล่นในห้างสรรพสินค้า
  • 闲逛, 漫步 [xiánguàng,mànbù]  เดินเที่ยวเตร่, เดินเล่น
  • 散步 [sànbù] เดินทอดน่อง , เดินเล่น
  • 游行 [yóuxíng] เดินทางท่องเที่ยวไปตามที่ต่างๆ
  • 追随 [zhuīsuí] เดินตามหลัง
  • 行军 [xíngjūn] เดินทัพ , กรีธาทัพ
  • 旅行 [lǚxíng] เดินทางไปท่องเที่ยว
  • 坐火车 [zuò huǒchē] เดินทางโดยรถไฟ
  • 空运 [kōngyùn] เดินอากาศ
  • 行车 [xíngchē] เดินรถ
  • 通车 [tōngchē] เปิดให้รถแล่น , มีรถวิ่งไปมา
  • 举行阅兵式 [jǔxíng yuèbīngshì] การเดินสวนสนาม
  • 接线 [jiēxiàn] เดินสายไฟ,ต่อสายไฟ
  • 跪着走 [guì zhe zǒu] เดินด้วยหัวเข่า
  • 行船 [xíngchuán] เดินเรือ
  • 开动 [kāidòng] เดินเครื่อง, สตาร์ท
  • 开展工作 [kāizhǎn gōngzuò] เดินเรื่องขยายกิจการงานให้ใหญ่โตขึ้น
  • 走棋 [zǒuqí]  เดินแต้ม , เดินตามหมาก
  • 开机器 [kāijīqì] เดินเครื่อง (เครื่องจักร)

ติดตามได้ใน ภาษาจีนแบบศรชัย นายใจ๋ครับ

 

ศัพท์ภาษาจีน : ยา [药]

ศัพท์ภาษาจีน ยา
  • 成药 [chéngyào] ยาสำเร็จรูป
  • 药酒 [yàojiǔ] ยาดอง
  • 药粉  [yàofěn] ยาผง
  • 消化药 [xiāohuà yào] ยาช่วยย่อย
  • 泻药,通便药 [xièyào, tōngbiànyào]  ยาระบาย
  • 开胃药 [kāiwèi yào] ยาช่วยเจริญอาหาร
  • 皮下注射剂 [píxià zhùshèjì] ยาฉีดใต้ผิวหนัง
  • 针灸  [zhēnjiǔ] ฝังเข็มและรมยา
  • 静脉注射剂  [jìngmài zhùshèjì] ยาฉีดเข้าเส้นโลหิต
  • 肌肉注射剂 [jīròu zhùshèjì] ยาฉีดกล้ามเนื้อ
  • 解毒剂 [jiě​dú​jì] แอนทิโดท/antidote
  • 燕窝 [yànwō] รังนก
  • 冰片 [bīngpiàn] พิมเสน
  • 人参 [rénshēn] โสม
  • 高丽参 [gāolí shēn] โสมเกาหลี
  • 口含药 [kǒuhán yào] ยาอม
  • 胰岛素 [yídǎosù] อินซูลิน
  • 补药 [bǔyào] ยาบำรุง
  • 外用擦药 [wàiyòngcā yào] ยาทาภายนอก
  • 草药 [cǎoyào] ยาสมุนไพร
  • 内服药 [nèi fúyào] ยารับประทาน
  • 鱼肝油 [yúgānyóu] น้ำมันตับปลา
  • 当归 [dāngguī] ตังกุย
  • 汤药 [tāngyào] ยาต้ม, ยาหม้อ
  • 杀菌剂 [shājūnjì] แอนตี้เซฟติก/antiseptic (เป็นยาฆ่าเชื้อปฎิชีวนะ)

อ่านเพิ่มเติม…ร้านขาย[药店]
ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

ความหมายของ 选 และ 挑 ใช้แทนกันได้หรือไม่

Gunth Lpnm ใน Love Chinese

选 [xuǎn] และ 挑 [tiāo] ต่างก็หมายถึง “เลือก” ใช้แทนกันได้ในบางกรณี โดยเฉพาะในภาษาพูด ใช้แทนกันได้
选 ใช้ในภาษาเขียน หรือพูดก็ได้ ส่วน “挑” ใช้ในภาษาพูดเท่านั้น

  • 挑选 [tiāo​xuǎn]  เลือก
  • 挑来挑去 [tiāolái tiāoqù] เลือกไปเลือกมา
  • 挑剔 [tiāotì]  ใช้บรรยายคนที่จู้จี้จุกจิก ขี้บ่น เรื่องเยอะ ประมาณนี้
  • 挑毛病 [tiāo máobìng] ใช้บรรยายคนที่ชอบจับผิด หรือหาข้อบกพร่องของคนอื่น เป็นต้น
  • 选举 [xuǎnjǔ] เลือกตั้ง
  • 选手 [xuǎnshǒu] ผู้เข้าแข่งขัน, ผู้เล่น
  • 选拔 [xuǎnbá] คัดเลือก
  • 当选 [dāngxuǎn] ผู้ที่ได้รับการเลือก

โดย Gunth Lpnm ใน Love Chinese

ศัพท์ภาษาจีน การนำเข้า และส่งออกสินค้า [进出口货物]

นำเข้า และส่งออก ภาษาจีน

ศัพท์ภาษาจีน : การนำเข้าและส่งออกสินค้า [进出口货物]

  • 进出口货物 [jìnchūkǒu huòwù] การนำเข้าและส่งออกสินค้า (imported and exported products)
  • 输出入货物 [shūchūrù huòwù]  การนำเข้าและส่งออก (imports and exports)
  • 信用证 [xìnyòngzhèng]  เป็นการชำระค่าสินค้าผ่านธนาคารวิธีหนึ่ง ซึ่งเป็นวิธีที่ได้รับความนิยมมากที่สุด เพราะเป็นวิธีเดียวที่มีหลักประกันพอที่จะเชื่อได้ว่า ผู้ขายสินค้าจะได้รับเงินค่าสินค้าเมื่อได้ส่งมอบสินค้าลงเรือ และผู้ซื้อสินค้าจะได้รับสินค้าเมื่อจ่ายเงินค่าสินค้า (L/C -letter of credit)
  • 保证书 [bǎozhèngshū] หนังสือค้ำประกัน (L/G -letter of guarantee)
  • 离岸价 [lí’ànjià] ราคาส่งมอบจะคิดต้นทุนสินค้าบวกค่าจัดส่งสินค้าให้แก่ผู้ซื้อจนถึงที่ท่าเรือต้นทาง ค่าขนส่งตั้งแต่เรือออกจากท่าต้นทางผู้ซื้อจะเป็นผู้จ่ายเอง (FOB -Free On Board)
  • 到岸价 [dào’ànjià] ราคาส่งมอบจะคิดต้นทุนสินค้าบวกค่าประกันสินค้า และค่าขนส่งสินค้าจนถึงท่าเรือปลายทาง  ผู้ซื้อต้องออกค่าใช้จ่ายในการขนสินค้าจากท่าเรือไปเข้าโกดังในบริษัทเอง (CIF -Cost, Insurance, and Freight)
  • 船边交货价 [chuánbiān jiāohuòjià] เงื่อนไขที่ผู้ขายรับผิดชอบในค่าใช้จ่ายและความเสี่ยงภัยต่าง ๆ จนสินค้าถึงท่าเรือไม่รวมค่าขนสินค้าลงเรือ (F.A.S. – free alongside ship)
  • 平安险 [píng’ān xiǎn] การประกันตามเงื่อนไขนี้ให้ความคุ้มครองแคบที่สุด กล่าวคือ บริษัทประกันภัยจะชดใช้ค่าสินไหมทดแทนเฉพาะเมื่อสินค้าเสียหายโดยสิ้นเชิง (Total Loss) เท่านั้น ถ้าสินค้านั้นได้รับความเสียหายแต่เพียงบางส่วน (Partial Loss) จะไม่ได้รับการชดใช้ (F.P.A. -Free from Particular Average)
  • 装船 [zhuāngchuán] การส่งสินค้า (shipment)
  • 装运 [zhuāngyùn] ลำเลียงสินค้า
  • 装运港 [zhuāngyùn gǎng] ท่าเรือขนส่งสินค้า, พอร์ตขนส่งสินค้า
  • 运输 [yùnshū] การขนส่ง
  • 车运 [chēyùn] การขนส่งทางรถยนต์
  • 陆运 [lùyùn] การขนส่งทางบก
  • 海运 [hǎiyùn] การขนส่งทางทะเล
  • 空运 [kōngyùn] การขนส่งทางอากาศ
  • 空运进口货物 [kōngyùnjìnkǒu huòwù] การนำเข้าสินค้าทางอากาศ
  • 货运 [huòyùn] การขนส่งสิ่งค้า
  • 运费 [yùnfèi] ค่าขนส่ง
  • 运费预付 [yùnfèiyùfù]  ค่าระวางจ่ายที่ต้นทาง (freight prepaid)
  • 运费由提货人支付 [yùnfèi yóutíhuòrén zhīfù] ค่าระวางจ่ายที่ปลายทาง (freight collect)
  • 仓库 [cāngkù] โกดัง
  • 农产品输入 [nóngchǎnpǐn shūrù] การนำเข้าสินค้าทางการเกษตร
  • 卸货 [xièhuò] [xièhuò] ขนถ่ายสินค้า
  • 卸货港 [xièhuò gǎng] ท่าเรือถ่ายสินค้า
  • 包装 [bāozhuāng] การบรรจุสินค้า (packing)
  • 品质证书 [pǐnzhí zhèngshū] ใบรับรองคุณภาพ
  • 协议书 [xié​yì​shū] หนังสือข้อตกลงความร่วมมือ
  • 启运港 [qǐyùngǎng] ท่าเรือส่งออก
  • 港 [gǎng] ท่าเรือ
  • 口岸 [kǒuàn] ท่าเรือ/พอร์ต Continue reading

ภาษาจีนน่ารู้ : โหนรถเมล์ [在公共汽车上抓着扶手]

โหนรถเมย์ ภาษาจีน

有趣的汉语 ภาษาจีนน่ารู้ค่ะ^_^ @ Gunth Lpnm
พบกันอีกเช่นเคยค่ะกับสาระน่ารู้จีนๆสไตล์กันเอง
วันนี้ก็จะนำเสนอคำว่า “โหนรถเมล์ ” ในภาษาจีน เชื่อว่าทุกคนในที่นี้น่าจะเคยโหนรถเมล์กันมาบ้าง เพราะสมัยนี้คนเยอะ ไม่ค่อยมีที่นั่ง

โหนรถเมล์ในภาษาจีน เราจะใช้ว่า "在公共汽车上抓着扶手"
คำอ่าน zàigōnggòngqìchēshàngzhuāzhefúshǒu ไจ้กงก้งชี่เชอซ่างจวาเจอะฝูโส่ว

ที่นั่งเต็มหมดแล้ว 座位都满了
อุปกรณ์ใช้สำหรับจับเพื่อโหนรถเมล์ 公交车扶手
รถเมล์ 公共汽车,公交车 (公共 =สาธารณะ,汽车 =รถ =>รถเมล์ก็คือรถที่ใช้สำหรับสาธารณะ)

กระเป๋ารถเมล์ 公共汽车售票员 gōnggòngqìchēshòupiàoyuán
(เรียกสั้นๆว่า 售票员 ,公车售票员 ก็ได้ค่ะ)

ผู้โดยสาร 乘客 chéngkè
กระบอกตั๋วรถเมล์ 公车售票盒 ,售票员手裡的售票盒

ปล. ถ้าหากใครเห็นเด็ก สตรี คนชรา ก็อย่าลืม" 让座 ràngzuò สละที่นั่ง" ด้วยนะคะ

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

ภาษาจีนน่ารู้ : พุทธศาสนิกชน [佛教徒]

พุทธศาสนิกชน ภาษาจีน

有趣的汉语 ภาษาจีนน่ารู้ค่ะ^_^
พบกันอีกเช่นเคยค่ะกับสาระน่ารู้จีนๆ
วันนี้จะเสนอคำที่พุทธศาสนิกชน/佛教徒 ควรรู้และต้องรู้
คำว่า อาตมา,โยม,ลาสึก,พุทธบริษัท4 ในภาษาจีนเรียกว่าอะไรบ้าง?

  • 贫僧 pínsēng , 衲子 nàzǐ  อาตมา(คำที่ใช้เรียกตนเองของพระภิกษุสงฆ์)
  • 施主 shīzhǔ  โยม (เป็นคำที่พระใช้เรียกผู้่ที่บริจาคปัจจัยอุปถัมภ์วัด)
  • 还俗 huánsú  ลาสึกจากพระเป็นฆราวาส
  • 四众 sìzhòng  พุทธบริษัท4 คือ
    • ภิกษุ (比丘 bǐqiū )
    • ภิกษุณี (比丘尼 bǐqiūní )
    • อุบาสก (优婆塞 yōupósāi)
    • อุบาสิกา (优婆夷 yōupóyí)

แถมประดับไว้ประดับความรู้ค่ะ
พระอริยบุคคลทั้ง4

  1. พระโสดาบัน"须陀洹 xūtuóhuán"
  2. พระสกิทาคามี “斯陀含 sītuóhán"
  3. พระอนาคามี "阿那含 ānàhán "
  4. พระอรหันต์ "阿罗汉 āluóhàn"

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม