有趣的汉语 ภาษาจีนน่ารู้ค่ะ^_^ เพื่อนๆชาวไทยพุทธคงจะคุ้นเคยกับวลีนี้ดี “การให้ธรรมทาน ชนะการให้ทั้งปวง” **ซึ่งวลี “การให้ธรรมทาน ชนะการให้ทั้งปวง” ในภาษาจีนที่ใกล้เคียงจะพูดว่า
- 法施胜过一切施 fǎshīshèngguòyīqièshī
- 最上的布施是法施 zuìshàngdebùshīshìfǎshī
- 一切布施中,法布施为最 yīqièbùshīzhōngfǎbùshīwéizuì
- 一切布施中,法施为最 yīqièbùshīzhōngfǎshīwéizuì
ศัพท์น่ารู้เพิ่มเติมค่ะ
- 法施 fǎshī นั้นเราเทียบเป็นคำไทยว่า “ธรรมทาน” (法布施)
- 布施 bùshī คือ การทำบุญ
- 胜 shèng คือ ชนะ
- 一切 yīqiè คือ ทั้งหมด ทั้งมวล
- 最上 zuìshàng ดีที่สุด สูงสุด
ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม