ศัพท์ภาษาจีน สี [颜色]

สีสัน ภาษาจีน
  • 颜色 [yánsè] สี
  • 你们喜欢黑色吗?[nǐ men xǐ huān hēi sè ma] คุณชอบสีดำไหม
  • 黄色的衬衫。[huáng sè de chèn shān] เสื้อเชิ้ตสีเหลือง
  • 肉色 [ròu sè] สีเนื้อ
  • 这件颜色深了点儿, 我喜欢淡色的。[zhèjiànyánsè shēnlediǎnr wǒxǐhuān dànsède] ตัวนี้สีเข้มไปหน่อย ฉันชอบสีอ่อนๆ

 

白色 [báisè] สีขาว
黑色 [hēisè] สีดำ
灰色 [huīsè] สีเทา
卡其色 [kǎqísè] สีกากี
蓝色 [lánsè] สีฟ้า
深蓝色 [shēnlánsè] สีน้ำเงิน
绿色 [lǜsè] สีเขียว
浅绿色 [qiǎnlǜsè] สีเขียวอ่อน
红色 [hóngsè] สีแดง
粉红色 [fěnhóngsè] สีชมพู
橙色 [chéngsè] สีส้ม
黄色 [huángsè] สีเหลือง
棕色 / 褐色 [zōngsè / hésè] สีน้ำตาล
紫色 [zǐsè] สีม่วง
金色 [jīnsè] สีทอง
银色 [yínsè] สีเงิน
深色 [shēnsè] สีเข้ม
淡色 [dànsè] สีอ่อน

Continue reading

ศัพท์ภาษาจีน: อาชีพ (职业)

ชื่ออาชีพ ภาษาจีน

ชื่ออาชีพในภาษาจีน

บทสนนาเบื้องต้น

เวลาจะถามว่าคุณทำงานอะไร ก็ถามว่า

  • 你做什么工作?คุณทำงานอะไร --> 我是…
  • 你长大了想干什么? โตขึ้นคุณอยากทำงานอะไร -->我想当…
  • 工作 [gōngzuò] งาน, ทำงาน

เวลาตอบ ก็ง่ายนิดเดียว ใช้ประโยค 我是… (ผมเป็น…)  เช่น

  • 我是翻译家。ผมเป็นล่าม

หรือถ้าต้องการบอกว่า อยากเป็น… ก็ใช้ประโยค

  • 我想当… ผมอยากเป็น…
  • 我想当老师。 ผมอยากเป็นครู (当 ก็คือ ดำรงตำแหน่ง, เป็น)

ศัพท์ที่น่าสนใจ

  • 总理 [zǒnglǐ] นายกรัฐมนตรี
  • 翻译家 [fānyìjiā] ล่าม , นักแปล
  • 收款员 [shōukuǎnyuán] พนักงานเก็บเงิน
  • 老师 [lǎoshī] ครู, อาจารย์
  • 演员 [yǎnyuán] นักแสดง
  • 模特儿 [mótèr] นางแบบ
  • 男模特 [nán mótè] นายแบบ
  • 女模特 [nǚ mótè]  นางแบบ
  • 律师 [lǜshī] ทนายความ
  • 工程师 [gōngchéngshī] วิศวกร
  • 设计师 [shèjìshī] นักออกแบบ
  • 建筑师 [jiànzhùshī] สถาปนิก
  • 会计师 [kuàijìshī] นักบัญชี
  • 药剂师 [yàojìshī] เภสัชกร
  • 摄影师 [shèyǐngshī] ช่างภาพ
  • 木工 [mù gōng] ช่างไม้
  • 水管工人 [shuǐ guǎn gōng rén] ช่างประปา
  • 电工 [diàn gōng] ช่างไฟฟ้า
  • 焊接工 [hàn jiē gōng] ช่างเชื่อม
  • 油漆工 [yóu qī gōng] ช่างทาสี
  • 舞者 [wǔ zhě] นักเต้นรำ
  • 歌唱家 [gē chàng jiā] นักร้อง
  • 音乐家 [yīn yuè jiā] นักดนตรี
  • 魔术师 [mó shù shī] นักมายากล
  • 空姐 [kōng jiě] แอร์โฮสเตส (ย่อจาก 空中小姐)
  • 导游 [dǎoyóu] มัคคุเทศก์
  • 理发师 [lǐfàshī] ช่างทำผม
  • 美容师 [měiróngshī] ช่างเสริมสวย
  • 作家 [zuòjiā] นักเขียน, นักประพันธ์
  • 漫画家 [mànhuàjiā] นักเขียนการ์ตูน
  • 画家 [huàjiā] จิตรกร
  • 翻译家 [fānyìjiā] นักแปล
  • 音乐家 [yīnyuèjiā] นักดนตรี

Continue reading

ศัพท์ภาษาจีน บ้าน และข้าวของเครื่องใช้ภายในบ้าน

ภาษาจีนข้าวของเครื่องใช้ภายในบ้าน

ศัพท์ภาษาจีน ข้าวของเครื่องใช้ภายในบ้าน 家庭用品

  • 独栋屋 [dú dòng wū] บ้านเดี่ยว
  • 别墅 [biéshù] บ้านพัก(วิลล่า)
  • 招待所 [zhāo dài suǒ] เกสต์เฮาส์
  • 寄宿家庭 [jìsù jiātíng]  โฮมเสตย์
  • 连排房屋  [liánpái fángwū] ทาวน์เฮ้าส์
  • 公寓 [gōngyù] อพาร์ทเม้นท์
  • 公寓套房 [gōng yù tào fáng] คอนโดมิเนียม
  • 高层住宅 [gāocéng zhùzhái] ตึกระฟ้า
  • 商业建筑 [shāngyè jiànzhù] อาคารพาณิชย์, ตึกแถว
  • 家庭用品 [jiātíng yòngpǐn] ข้าวของเครื่องใช้ภายในบ้าน
  • 家 [ji] บ้าน
  • 房子 [fáng zǐ] บ้าน(ที่อยู่ในอาคาร อพาร์ทเม้นท์)
  • 屋子 [wū zi] บ้าน(ที่เป็นห้อง เช่นห้องแบ่งเช่า)
  • 排屋 [pái wū] บ้านที่อยู่ติดๆ กัน ใช้พนังร่วมกัน
  • 住宅 [zhù zhái] ที่อยู่อาศัย (ทางการ)
  • 层 [céng] ชั้น → 两层楼的房子 [liǎng céng lóu de fángzi] บ้านสองชั้น
  • 楼下 [lóuxià] ชั้นล่าง
  • 楼上 [lóushang] ชั้นบน
  • 路灯柱 [lùdēng zhù] เสาไฟฟ้า
  • 围栏 [wéi lán] รั้วบ้าน
  • 门铃 [mén líng] กริ่งประตู
  • 门牌 [mén pái] ป้ายเลขที่บ้าน
  • 信箱 [xìn xiāng] ตู้รับจดหมาย
  • 草地 [cǎo dì] สนามหญ้า
  • 车库 [chē kù] โรงรถ
  • 墙壁 [qiáng bì] กำแพง
  • 门 [mén] ประตู
  • 大门 [dà mén] ประตูใหญ่
  • 门锁 [mén suǒ] ลูกบิดประตู
  • 挂锁 [guà suǒ] กุญแจคล้อง
  • 锁头 [suǒ tóu] แม่กุญแจ
  • 钥匙 [yào shi] ลูกกุญแจ
  • 窗户 [chuāng hù] หน้าต่าง
  • 铁窗 [tiě chuāng] เหล็กดัด
  • 纱窗 [shā chuāng] มุ้งลวด
  • 房间 [fáng jiān] ห้อง
  • 客厅 [kè tīng] ห้องรับแขก
  • 卧室 [wò shì] ห้องนอน
  • 主卧室 [zhǔ wòshì] ห้องนอนใหญ่
  • 书房 [shūfáng] ห้องหนังสือ
  • 办公室 [bàngōngshì] ห้องทำงาน
  • Office 办公室 bàngōngshì
  • 客厅 [kè tīng] ห้องนั่งเล่น
  • 厨房 [chú fáng] ห้องครัว
  • 厨房壁橱 [chúfáng bìchú] ตู้ครัว
  • 橱柜 [chú guì] ตู้
  • 厨房橱柜 [chúfáng chúguì] ตู้ครัว
  • 大厅 ]dà tīng] ห้องโถง
  • 阁楼 [gé lóu] ห้องใต้ดิน
  • 地下室 [dì xià shì] ห้องใต้ดิน
  • 卫生间 [wèi shēng jiān] ห้องน้ำ
  • 洗手间 [xǐ shǒu jiān] ห้องน้ำ
  • 洗澡间 [xǐ​zǎo​jiān] ห้องอาบน้ำ
  • 毛巾架 [máojīn jià] ราวแขวนผ้าเช็ดตัว
  • 热水器 [rèshuǐqì]  เครื่องทำน้ำอุ่น
  • 两房一卫 [liǎngfáng yíwèi ]  2ห้องนอน 1 องน้ำ
  • 洗衣房 [xǐyī fáng] ห้องซักรีด
  • 洗衣机 [xǐ yī jī] เครื่องซักผ้า
  • 洗衣粉 [xǐyīfě] ผงซักฟอก
  • 洗洁精 [xǐ​jié​jīng] น้ำยาซักผ้า
  • 晾衣架 [liàng yī jià] ราวตากผ้า
  • 柴 [chái] ฟืน
  • 床单 [chuángdān] ผ้าปูที่นอน
  • 窗帘 [chuānglián] ม่าน
  • 灯泡 [dēngpào] หลอดไฟ
  • 垫 [diàn] แผ่นรอง
  • 粉 [fěn] แป้ง
  • 香粉 [xiāngfěn] แป้งทาหน้า
  • 刮胡刀 [guāhú] มีดโกนหนวด
  • 花瓶 [huāpíng] แจกันดอกไม้
  • 火柴 [huǒchái] ไม้ขีดไฟ
  • 家伙 [jiāhuo] household dish, implement or furniture
  • 键 [jiàn] กุญแจ
  • 垃圾桶 [lājī tǒng] ถ้งขยะ
  • 垃圾箱 [lājī xiāng] ถังขยะ
  • 垃圾桶 [lā jī tǒng] ถังขยะ
  • 录音带 [lùyīndài] ตลับเทป
  • 录影带 [lùyǐngdài] วีดีโอเทป
  • 毛巾 [máojīn] ผ้าขนหนู
  • 棉被 [miánbèi] ผ้าห่มนวม
  • 铺盖 [pūgài] เตียงนอน
  • 伞 [sǎn] ร่ม
  • 雨伞[ yǔsǎn] ร่ม
  • 扫 [sǎo] กวาด
  • 钥匙 [yàoshi] ลูกกุญแจ
  • 钥匙扣 [yàoshi kòu] a key ring
  • 手巾 [shǒujīn] ผ้าเช็ดหน้า
  • 栓 [shuān] จุกปิดขวด, ไกปืน
  • 梳子 [shūzi] หวี
  • 蚊香 [wénxiāng] ยาทากันยุง
  • 蚊帐 [wénzhàng] มุ้ง
  • 帐子 [zhàngzi] มุ้ง
  • 摇篮 [yáolán] เปล
  • 盏 [zhǎn] ถ้วยเล็กๆ
  • 罩 [zhào] cover / fish trap / shade
  • 枕头 [zhěntou] หมอน
  • 装饰品 [zhuāngshìpǐn] เครื่องประดับ
  • 桌布 [zhuōbù] ผ้าปูโต๊ะ
  • 屋顶 [wū dǐng] หลังคา
  • 排水管 [pái shuǐ guǎn] รางน้ำฝน
  • 沟渠 [gōu qú] ท่อระบายน้ำ
  • 柱 [zhù] เสา
  • 露天 [lù tiān ] ดาดฟ้า , กลางแจ้ง
  • 天花板 [tiān huā bǎ] ฝ้าเพดาน
  • 门 [mén] ประตู
  • 大门口 [dà mén kǒu] ประตูบ้าน, ทางเข้าหลัก

Continue reading

ศัพท์ภาษาจีน เครื่องประดับ 装饰品

เครื่องประดับ ภาษาจีน
  • 装饰品 [zhuāng shì pǐn] เครื่องประดับ
  • 饰品 [shì pǐn] เครื่องประดับ
  • 风格 [fēng​gé] สไตล์
  • 材质 [cáizhì]  วัสดุ
  • 玉石 [yù shí] อัญมณี
  • 金饰 [jin shi] ทองประดับ (饰 shi ประดับ) -我想看看金饰一下儿。
  • 项链 [xiàng liàn] สร้อยคอ
  • 金项链 [xiàng liàn] สร้อยคอทองคำ
  • 耳环 [ěr huán] ต่างหู
  • 耳钉 [ěr​dīng] ตุ้มหู
  • 耳夹 [ĕr jiā] ตุ้มหูแบบหนีบ
  • 耳线 [ĕr xiàn] ต้มหูระย้า
  • 发夹 [fà jiā] กิ๊ปติดผม
  • 头巾 [tóu jīn] ผ้าโพกหัว
  • 坠子 [zhui zi] จี้, ลูกตุ้ม  (坠 ถ่วงลง, หน่วงลง)
  • 金坠子 [jīn zhuì zǐ] จี้ทองคำ
  • 钻坠子 [zuàn zhuì zǐ] จี้เพชร
  • 眼镜 [yǎnjìng] แว่นตา
  • 手表 [shǒu biǎo] นาฬิกาข้อมือ
  • 手提包 [shǒutíbāo] กระเป๋าถือ
  • 手镯 [shǒu zhuó] กำไลมือ
  • 手链 [shǒu liàn] สร้อยข้อมือ
  • 戒指 [jiè zhi] แหวน
  • 别针 [bié zhēn] เข็มกลัด
  • 领带夹 [lǐng dài jiā] เข็มกลัดเน็คไท
  • 宝石 [bǎo shí] อัญมณี
  • 金本位 [jīn běn wèi] มาตรฐานทองคำ
  • 金/黄金 [jīn] ทอง
  • 金条 [jin tiao] ทองแท่ง (条 เส้น)
  • 银 [yín] เงิน
  • 玉/玉石 [yù] หยก
  • 珍珠 [zhēn zhū] ไข่มุก
  • 砖石 [zhuān shí] เพชร
  • 金行//金 店 [jīn háng/jīn diàn] ร้านทอง ( 行 ห้างร้าน)
  • 大金行 [dà jīn háng] ห้างทองใหญ่
  • 18 克拉金 [18 kè lā jīn]  ทอง 18 กะรัต
  • 金匠 [jīn jiàng] ช่างทอง
  • 电铸 [diàn zhù] หลอมด้วยไฟฟ้า
  • 押当 [yā dàng] จำนำ (โรงจำนำ) (มักเขียนสั้นๆ ว่า 当 dāng)

ศัพท์ภาษาจีน : ใจ [心]

ใจ ภาษาจีน

ภาษาจีนที่เกี่ยวกับ ใจ 心 [xīn]

  • ใจกว้าง 宽宏大量 [ kuānhóng dàliàng],慷慨大方 [kāngkài dàfāng],心胸豁达 [xīnxiōng huòdá]
  • ใจแคบ 心胸狭窄 [xīnxiōng xiázhǎi],小气 [xiǎoqì],自私 [zìsī]
  • ใจร้อน 急躁 [ jízào],性急 [xìngjí],冲动 [chōngdòng]
  • ใจเย็น 冷静 [lěngjìng],沉着 [chénzhe]
  • ใจแข็ง 硬心肠 [yìngxīncháng],铁石心肠 [tiěshí xīncháng]
  • ใจอ่อน  心肠软 [xīnchángruǎn]
  • ใจดำ  心黑 [ xīnhēi],心肠歹毒 [xīncháng dǎidú]
  • ใจดี 好心的 [hǎoxīnde],心地仁慈的 [xīndì réncíde]
  • ใจร้าย 狠心的 [hěnxīnde],冷酷无情的 [lěngkù wúqíngde],残忍的 [cánrěnde]
  • ใจลอย, ใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัว  漫不经心 [màn bù jīng xīn] , 心不在焉 [xīnbùzàiyān]
  • หลายใจ 花心 [huāxīn]
  • ดีใจ 高兴 [gāoxìng],欢喜 [huānxǐ]
  • วางใจ 放心 [fàngxīn],宽心 [kuānxīn]
  • หนักใจ 心情沉重的 [xīnqíng chénzhòngde]
  • ชื่นใจ 欣慰 [xīnwèi],心情愉快 [xīnqíng yúkuài]
  • สบายใจ 心情舒畅 [ xīnqíng shūchàng]
  • ภูมิใจ 自豪的 [zìháode]
  • นอกใจ  不忠的 [bùzhōngde]
  • พอใจ 满意 [mǎnyì]
  • ตกใจ 吃惊 [chījīng],大吃一惊 [dàchī yījīng]
  • มั่นใจ 自信的 [zìxìnde],有信心的 [yǒuxìn xīnde]
  • แน่ใจ 确信 [quèxìn],深信 [shēnxìn]
  • เสียใจ 后悔 [hòuhuǐ],懊恼 [àonǎo],悔恨 [huǐhèn],悔悟 [huǐwù],伤心 [shāngxīn],悲痛 [bēitòng],悲伤 [bēishāng],哀悼 [āidào],遗憾 [yíhàn],抱歉 [ bàoqiàn],过意不去 [guòyì bùqù]
  • เอาใจ 取悦 [qǔyuè],讨xxx欢欣 [tǎo xxx huānxīn]
  • ตัดสินใจ 决定 [ juédìng],决意 [juéyì]
  • ตั้งใจ 用心 [yòngxīn],专心 [zhuānxīn],决定决意 [juédìng juéyì]
  • สนใจ 关心 [guānxīn],关注 [guānzhù]
  • เกรงใจ 尊敬 [zūnjìng],尊重 [zūnzhòng],敬重 [jìngzhòng],客气 [kèqì],怕打扰或者谈绕别人 [ pàdǎrǎo huòzhě tánràobiérén](的那种心情)
  • ตามใจ 随意 [suíyì],随便 [suíbiàn]
  • ยอมด้วยความสมัครใจ 心甘情愿 [xīn​gān​qíng​yuàn]
  • เจ็บใจ 痛心 [tòngxīn]
  • กลุ้มใจ 郁闷 [yùmèn],忧郁 [ yōuyù]
  • เปลี่ยนใจ 变心 [biànxīn],变卦 [biànguà]
  • แปลกใจ 惊奇 [jīngqí],惊讶 [jīngyà],诧异 [chàyì]
  • ไว้ใจ 相信 [xiāngxìn],信任 [xìnrèn],信赖 [xìnlài]
  • หายใจ 呼吸 [hūxī],气息 [qìxī]
  • ปลุกใจ  激起, 引起 [ jīqǐ, yǐnqǐ]
  • จากก้นบึ้งของหัวใจของคน /จากใจจริง 打心眼里 [dǎxīnyǎnli]  --> 你太厉害了!我打心眼里佩服你。เธอยอดเยี่ยมมากเลย ฉันยอมรับนับถือเธอจากใจจริง

เพลงในวิทยุที่เราได้ยินในวันนี้ ตามปกติจะปลุกใจให้รักชาติและเรียกร้องความทรงจำเกี่ยวกับสมัยสงคราม
今天我们在收音机里听到的歌曲唤起了我们极大的爱国热情,让我们仿佛回到了战争时代。
[jīn tiān wǒ men zài shōu yīn jī lǐ tīng dào de gē qū huàn qǐ le wǒ men jí dà de ài guó rè qíng, ràng wǒ men fǎng fó huí dào le zhàn zhēng shí dài]

ปลื้มใจ – 非常兴奋 [ fēi cháng xīng fèn] พ่อแม่ซูซี่ปลื้มใจมากที่ลูกสาวได้รับปริญญา เขารอวันนี้มานานแล้ว
苏珊的毕业典礼上,她的父母亲非常兴奋。他们等这天已经等了很久了。
[sū shān de bì yè diǎn lǐ shàng,tā de fù mǔ qīn fēi cháng xīng fèn。 tā men děng zhè tiān yǐ jīng děng le hěn jiǔ le]

เปลี่ยนใจ – 改变主意;朝定夕改 [gǎi biàn zhǔ yì, cháo dìng xī gǎi] เธอเปลี่ยนใจอยู่เสมอและทั้งวัน ไม่มีใครรู้หรอกว่าเธอต้องการอะไร
她非常多变,整天朝三暮四、朝定夕改,没有人知道她到底想要什么。
[tā fēi cháng duō biàn, zhěng tiān zhāo sān mù sì, cháo dìng xī gǎi, méi yǒu rén zhī dào tā dào dǐ xiǎng yào shén me]

ปวดใจ – 心痛 [xīn tòng] เด็กสาวปวดใจมากตอนที่พระเอกในหนังต้องมาตายในตอนจบ
那个年轻的姑娘看到电影中的英雄死了,便感到痛心疾首。
[nà gè nián qīng de gū niáng kàn dào diàn yǐng zhōng de yīng xióng sǐ le, biàn gǎn dào tòng xīn jí shǒu]

ปวดร้าวใจ – 突然而剧烈成为碎片;粉碎 [tū rán ér jù liè chéng wéi suì piàn, fěn suì] ซูซานปวดร้าวใจมาก เมื่อทราบว่าสามีไปมีหญิงอื่น
苏珊听说她的丈夫对她不忠,顿时感觉心碎了一般。
[sū shān tīng shuō tā de zhàng fū duì tā bù zhōng, dùn shí gǎn jué xīn suì le yī bān]

ประหลาดใจ – 惊讶的 [jīng yà de] เธอไม่ประหลาดใจหรอกหรือว่าทำไมวันนี้รถไม่ติด
你对现在的交通情况没有感到惊讶吗?
[nǐ duì xiàn zài de jiāo tōng qíng kuàng méi yǒu gǎn dào jīng yà ma]

แปลบใจ – 剧痛;阵痛 [jù tòng zhèn tòng] ทุกครั้งที่เห็นแพ๊ท ฉันรู้สึกแปลบใจหวนคิดถึงความหลังเสมอ
看到派特常常让我想起以前的事情,每每此时,我都会感到心痛。
[kàn dào pài tè cháng cháng ràng wǒ xiǎng qǐ yǐ qián de shì qíng, měi měi cǐ shí, wǒ dū huì gǎn dào xīn tòng]

เป็นใจ -(在辩论中)袒护、支持 [ (zài biàn lùn zhōng) tǎn hù, zhī chí ] ฉันรู้เลยว่าพี่ชายและน้องสาวเป็นใจที่จะปกปิดความผิดให้น้องสาวคนเล็ก
可以说,我的姐姐和哥哥相互袒护着为他们的小妹妹找借口。
[kě yǐ shuō, wǒ dí jiě jiě hé gē gē xiāng hù tǎn hù zhe wéi tā men de xiǎo mèi mèi zhǎo jiè kǒu]

แน่ใจ -确定的 [què dìng de] มาร์คแน่ใจว่าเจ้านายเขาบอกทุกคนในบริษัทว่าจะได้ขึ้ นเงินเดือนในปีนี้
马克很肯定他老板说,公司里的每一个员工将在今年之内获得晋升机会。
[mǎ kè hěn kěn dìng tā lǎo bǎn shuō, gōng sī lǐ de měi yī gè yuán gōng jiāng zài jīn nián zhī nèi huò de jìn shēng jī huì]

น้ำใจ – 有帮助的;体贴的 [yǒu bāng zhù de, tǐ tiē de] ฉันไม่เคยพบคนมีน้ำใจเช่นจูนเลย เธอพร้อมที่จะช่วยเหลือเสมอถ้ามีงานสำคัญๆ
我从未遇到过像祖恩这样有帮助而又善解人意的人。她经常主动帮别人做一些很重要的事情。
[wǒ cóng wèi yù dào guò xiàng zǔ ēn zhè yàng yǒu bāng zhù ér yòu shàn jiě rén yì de rén. tā jīng cháng zhǔ dòng bāng bié rén zuò yī xiē hěn zhòng yào de shì qíng]

บริสุทธิ์ใจ – 无辜的;清白的 [ wú gū de qīng bái de] ดูตามหลักฐานแล้ว ตำรวจเชื่อว่าผู้ที่ถูกกล่าวหาว่าเป็นขโมยมีความบริสุทธิ์ใจ
根据提供的证据,警察相信那个被控的窃贼是清白的。
[gēn jù tí gòng de zhèng jù, jǐng chá xiāng xìn nà gè bèi kòng de qiè zéi shì qīng bái de]

เบิกบานใจ – 高兴的;欣喜若狂 [gāo xìng de, xīn xǐ ruò kuáng] ลูกสาวฉันเบิกบานใจเมื่อเราบอกเธอว่าจะพาเธอไปดิสนีย ์แลนด์ในฤดูร้อนปีหน้า
我女儿听到我告诉她我们明年暑假带她去迪斯尼乐园顿时欣喜若狂。
[wǒ nǚ ér tīng dào wǒ gào sù tā wǒ men míng nián shǔ jiǎ dài tā qù dí sī ní lè yuán dùn shí xīn xǐ ruò kuáng]

บาดใจ – 伤害某人的感情 [shāng hài mǒu rén de gǎn qíng] แม้ว่าไมค์และแอนจะแต่งงานกันมาหลายปีแล้ว แต่รูปภรรยาเก่าของไมค์บนโต๊ะก็ยังบาดใจแอนอยู่เสมอ
虽然麦克和安已经结婚多年,摆在麦克桌子上的麦克的前妻的照片还在伤害了安的感情。
[suī rán mài kè hé ān yǐ jīng jié hūn duō nián, bǎi zài mài kè zhuō zǐ shàng de mài kè de qián qī de zhào piàn hái zài shāng hài le ān de gǎn qíng]

แปลกใจ – 惊讶的 [jīng yà de] คุณไม่แปลกใจหรือที่น้ำหนักเธอลดลง 5 กิโลกรัมภายใน 7 วัน
7天之内减肥5公斤这种事情你不觉的奇怪吗?
[ tiān zhī nèi jiǎn féi gōng jīn zhè zhòng shì qíng nǐ bù jué de qí guài ma]

ประทับใจ – 印象深刻的 [yìn xiàng shēn kè de]

อ้างอิงจาก : https://hi.baidu.com

ท่องเที่ยว:九寨沟 จิ่วจ้ายโกว

ภาษาจีน จิ่วไจ้โกว

九寨沟 [Jiǔzhàigōu] หุบเขาจิ่วจ้ายโกว เป็นภาษาทิเบตหมายถึง หุบเขาเก้าหมู่บ้าน เป็นพื้นที่อนุรักษ์ธรรมชาติทางตอนเหนือของมณฑลเสฉวน (四川省 Sìchuānshěng) สาธารณรัฐประชาชนจีน มีชื่อเสียงจากน้ำตกหลายระดับชั้นและทะเลสาบที่มีสีสันงดงาม และได้รับการประกาศให้เป็นมรดกโลกเมื่อปี พ.ศ. 2535

เรียนภาษาจีนจากข่าว: เกิดแผ่นดินไหว และสึนามิอย่างรุนแรงที่ญี่ปุ่น

แผ่นดินไหว สึนามิ ภาษาจีน

ข่าวใหญ่เมื่อวานนี้ก็คือเกิดแผ่นดินไหวอย่างรุนแรงที่ญี่ปุ่น 8.9 ริกเตอร์ ทำให้เกิดคลื่นสึนามิสูงประมาณ 6-10 เมตร

日本发生里氏 8.9 级地震 引发约 6-10 米高海啸
Rìběn fāshēng lǐ shì 8.9 Jí dìzhèn yǐnfā yuē 6-10 mǐ gāo hǎixiào
แผ่นดินไหว 8.9 ริกเตอร์เขย่าญี่ปุ่น ทำให้เกิดสึนามิสูง 6-10 เมตร

พวกเราถือโอกาสมาเรียนรู้คำศัพท์ที่น่าสนใจเกี่ยวกับแผ่นดินไหวและสึนามิกันดีกว่าครับจะได้อิน

首先来关注日本强震情况。据日本气象厅透露,当地时间今天下午2点46分左右,日本东宫城县北部发生里氏8.9级特大地震,引来大海啸。宫城县、岩手县、青森县等地有强烈
อันดับแรก เรามาเน้นเรื่องแผ่นดินไหวที่รุนแรงในญี่ปุ่นกันก่อน ตามรายงานของสำนักงานอุตุนิยมวิทยาญี่ปุ่น เมื่อเวลาประมาณ 14:46 น. ตามเวลาท้องถิ่นของวันนี้ เกิดแผ่นดินไหวขนาด 8.9 ริกเตอร์ ทางตอนเหนือของจังหวัดมิยากิ ประเทศญี่ปุ่น ทำให้เกิดสึนามิ   จังหวัดมิยากิ, อิวาเตะ, อาโอโมริ และที่อื่นๆ อย่างรุนแรง

­震感,包括东京在内的关东地区也有强烈震感。日本媒体称地震已造成大量伤亡,截至5点,已造成至少26人死亡,多人受伤和失踪。数所核电站被关闭,新干线暂停运行,成田国­际机场关闭。另据报道,地震还导致宫城县女川町1处核电站起火爆炸,生产程序被迫中断。
แผ่นดินไหวรู้สึกรุนแรงในภูมิภาคคันโต รวมทั้งโตเกียว สื่อญี่ปุ่นกล่าวว่าแผ่นดินไหวทำให้เกิดการบาดเจ็บล้มตายจำนวนมาก ณ เวลา 5:00 น. มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 26 คน บาดเจ็บและสูญหายจำนวนมาก โรงไฟฟ้านิวเคลียร์หลายแห่งปิดตัวลง ชินคันเซ็นถูกระงับ และสนามบินนานาชาตินาริตะปิด ตามรายงานอื่น แผ่นดินไหวยังทำให้เกิดไฟไหม้และการระเบิดที่โรงไฟฟ้านิวเคลียร์ใน Onagawa จังหวัดมิยางิ และกระบวนการผลิตหยุดกลางคัน

คำศัพท์ แผ่นดินไหว, สีนามิ

  • 里氏 [lǐ​shì] ริกเตอร์
  • 里氏 8.9 级 [lǐ shì 8.9 jí] 8.9 ริกเตอร์
  • 日本 [rìběn] ประเทศญี่ปุ่น
  • 宫城县 [Gōngchéngxiàn] จังหวัดมิยากิ, Miyagi prefecture in north of Honshū island, Japan
  • 岩手县 [yán shǒu xiàn] จังหวัดอิวะเตะ, Iwate prefecture in north of Honshū island, Japan
  • 发生 [fāshēng] เกิด
  • 震感 [zhèngǎn] รู้สึกถึงแผ่นดินไหว
  • 余震 [yúzhèn] อาฟเตอร์ช็อก, aftershock
  • 引发 [yǐn​fā] ทำใหเกิด
  • 海啸 [hǎixiāo] สึนามิ
  • 特大 [tèdà] ใหญ่เป็นพิเศษ
  • 地震 [dìzhèn] แผ่นดินไหว
  • 特大地震 แผ่นดินไหวอย่างรุนแรง
  • 死亡 [sǐ wáng] ตาย ถึงแก่ความตาย
  • 失踪 [shī zōng] สูญหาย
  • 厂商 [chǎng shāng] โรงงานและร้านค้า
  • 强烈 [qiáng liè] รุนแรง
  • 包括 [bāo kuò] ครอบคลุม,รวมทั้ง
  • 导致 [dǎo zhì] ก่อให้เกิด
  • 核电站 [hé diàn zhàn] สถานีพลังงานจากนิวเคลียร์
  • 新干线 [Xīn​gàn​xiàn​] Shinkansen (Japanese high-speed train)
  • 运行 [yùn​xíng] เดินเครื่อง
  • 成田 [chéng​tián​]  นาริตะ (Narita-Japanese surname and place name)
  • 宫城县 [Gōng​chéng​xiàn​] จังหวัดมิยางิ
  • 爆炸 [bào zhà] ระเบิด
  • 起火  [qǐ​huǒ] ไฟลุกไหม้
  • 生产程序 [shēng chǎn chéng xù] กระบวนการผลิต
  • 迫 [pǎi] ถูกบีบบังคับ
  • 另据报道 [lìng jù bào dào] รายงานจากที่อื่น (报道 รายงาน)
  • 强震 [qiángzhèn] แผ่นดินไหวอย่างรุนแรง ย่อมาจาก 强烈地震, 烈 liè รุนแรง
  • 媒体 [méitǐ] ข่าวสาร, มีเดีย
  • 透露 [tòulù] เปิดเผย
  • 气象 [qì xiàng] อุตุนิยมวิทยา
  • 北京 [běijīng] ปักกิ่ง
  • 情况 [qíng kuàng]สภาพการณ์
  • 46分左右 46 นาทีโดยประมาณ
  • 中断 [zhōng​duàn]  หยุดชะงัก, หยุดกลางคัน

ศัพท์ภาษาจีน : ดินฟ้าอากาศ [气候]

สภาพดินฟ้าอากาศ ภาษาจีน

สภาพดินฟ้าอากาศเป็นสิ่งที่ใกล้ตัวเราทุกคนครับ ดังนั้นการเรียนรู้คำศัพท์และบทสนทนาจึงเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้

  • 气候 [qìhòu] ดินฟ้าอากาศ ความหมายกว้างๆ
  • 天气 [tiānqì] อากาศ สภาพอากาศ ร้อน หนาว เย็น --> 今天天气很热 วันนี้อากาศร้อนมาก, 这几天,天气变化很大 หลายวันนี้ อากาศเปลี่ยนแปลงมาก
  • 热带 [rèdài]  เขตร้อน – 泰国是热带气候国家 ประเทศไทยเป็นประเทศภูมิอากาศเขตร้อน
  • 寒带 [hándài] เขตหนาว
  • 气压 [qìyā] ความกดอากาศ
  • 低气压 [dīqìyā] ความกดอากาศต่ำ
  • 高气压  [gāoqìyā] ความกดอากาศสูง
  • 天气报告 [tiānqì bàogào] รายงานอากาศ
  • 天气预报 [tiānqì yùbào] พยากรณ์อากาศ
    • 今天天气怎么样?วันนี้อากาศเป็นยังไง
    • 昨天天气预报说,今天是晴天, 明天有雨。 เมื่อวานพยากรณ์อากาศกล่าวว่า วันนี้ท้องฟ้าแจ่มใส พรุ่งนี้มีฝน
  • 天气预测 [tiānqì yùcè] พยากรณ์อากาศ (预测 พยากรณ์)
  • 气象台 [qìxiàngtái] สถานีอุตุนิยมวิทยา
  • 地动仪 [dìdòngyí ] เครื่องมือวัดแผ่นดินไหวและดินฟ้าอากาศ
  • 暴风信号 [bàofēngxìnhào] สัญญาณเตือนวาตภัย (ลมพายุ)
  • 暴风警告 [bào fēng jǐng gào] คำเตือนก่อนมีพายุ
  • 晴天 [qíng tiān] ท้องฟ้าโปร่ง -今天是晴天。
  • 阴天 [yīn tiān] ท้องฟ้ามืดครึ้ม
  • 晴而热  [qíng ér rè] ท้องฟ้าโปร่งและร้อน
  • 忽冷忽热 [hūlěnghūrè] เดี๋ยวหนาวเดี๋ยวร้อน
  • 晴天转阴 [qíng tiān zhuǎn yīn] ท้องฟ้าโปร่งเปลี่ยนเป็นมืดครึ้ม
  • 天阴而间有阵雨 [tiān yīn ér jiān yǒu zhèn yǔ] มีเมฆมากและฝนตกกระจาย
  • 天阴而间有局部阵雨 [tiān yīn ér jiān yǒu jú bù zhèn yǔ] มีเมฆมากและฝนตกกระจายบางพื้นที่ (局部 บางพื้นที่)
  • 始为天阴,继而转晴 [shǐwéitiānyīn, jì ér zhuǎn qíng] ท้องฟ้ามีเมฆมากในช่วงแรก ต่อจากนั้นท้องฟ้าเริ่มโปร่ง
  • 晴,但有局部阵雨 [qíng, dànyǒujúbù zhènyǔ] ท้องฟ้าโปร่ง แต่มีฝนตกในบางพื้นที่
  • 季节 [jì jié] ฤดูกาล (季 ฤดู)
    • ประเทศจีน มี 4 ฤดู คือ 春,夏,秋,冬 (ต้องเขียนเรียงตามลำดับดังกล่าว)
  • 地震 [dì zhèn] แผ่นดินไหว
  • 里克特震级 [lǐ kè tè zhèn jí] ริกเตอร์, Richter scale
    • 里氏 8.9 级地震 (จีนแผ่นดินใหญ่ใช้)
    • 芮氏 8.9 级地震 (ไต้หวัน), 芮 [rui] นามสกลุชาวจีน

Continue reading

ศัพท์ภาษาจีน : โรคภัยไข้เจ็บ [病]

โรคภัยไข้เจ็บ

โรคภัยไข้เจ็บภาษาจีน

เป็นไข้ ไม่สบาย

สารบัญ:
บทสนทนาเบื้องต้น
คำพูดให้กำลังใจคนป่วย
คำศัพท์

บทสนทนาเบื้องต้น

A: 你怎么了?
(Nǐ zěn me le?)
คุณเป็นไรไป
B: 我觉得不太舒服。
(Wǒ juédé bù tài shūfú.)
ผมรู้สึกไม่ค่อยสบาย (舒服 สบายดี)
A: 你有没有得病?
(Nǐ yǒu méiyǒu débìng?)
คุณป่วยหรือเปล่า
B: 你要去医院看病。
(Nǐ yào qù yīyuàn kànbìng.)
คุณต้องไปหาหมอ
C: 请先在挂号处挂号。
(Qǐng xiān zài guàhào chù guàhào.)
กรุณาลงทะเบียนที่แผนกลงทะเบียนก่อน
D: 你哪里不舒服?
(Nǐ nǎlǐ bú shūfú?)
คุณไม่สบายตรงไหนครับ
B: 我发烧,头痛, 还感觉的点恶心,呕吐。
(Wǒ fāshāo, tóutòng, hái gǎnjué de diǎn ěxīn, ǒutù.)
ผมเป็นไข้ ปวดหัว และยังรู้สึกคลื่นไส้อาเจียนครับ
D: 你不舒服多久了?
(Nǐ bú shūfú duōjiǔle?)
คุณไม่สบายนานแค่ไหนแล้ว
B: 从昨天早上开始。
(Cóng zuótiān zǎoshang kāishǐ.)
ตั้งแต่เช้าเมื่อวานครับ
D: 你过敏什么些药吗?
(Nǐ guòmǐn shénme xiē yào ma?)
คุณแพ้ยาอะไรบ้างหรือเปล่า
B: 我对阿司匹林过敏。
(Wǒ duì āsīpīlín guòmǐn.)
ผมแพ้ยาแอสไพริน
D: 你的病很严重。
(Nǐ de bìng hěn yánzhòng.)
อาการป่วยของคุณหนักมาก
D: 你必须住院。
(Nǐ bìxū zhùyuàn.)
คุณต้องพักรักษาที่โรงพยาบาล
D: 每四个小时服两片药。
(Měi sì gè xiǎoshí fú liǎng piàn yào.)
ทุก 4 ชั่วโมงทานยา 2 เม็ด

ประโยคให้กำลังใจ

  • 祝你健康  (Zhù nǐ jiànkāng) ขอให้แข็งแรง
  • 祝你身体健康 (Zhù nǐ shēntǐ jiànkāng) ขอให้ร่างกายแข็งแรง
  • 祝你身心愉快  (Zhù nǐ shēnxīn yúkuài) ขอให้สุขกายสบายใจ
  • 祝你早日康复 (Zhù nǐ zǎorì kāngfù) ขอให้หายป่วยเร็ววัน

ศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับเจ็บไข้ได้ป่วย

  • 泡病号 [pàobìnghào] ป่วยการเมือง (อันนี้นอกเรื่องนะจ๊ะ)
  • 医院 [yī yuàn] โรงพยาบาล
  • 挂号 [guà hào] ลงทะเบียน
  • 挂号处 [guà hào chù] แผนกลงทะเบียน
  • 住院 [zhù yuàn] พักรักษาตัวที่โรงพยาบาล
  • 出院 [chū yuàn] ออกจากโรงพยาบาล
  • 住院处 [zhù yuàn chù] แผนกผู้ป่วยใน
  • 内科 [nèi kē] อายุรกรรม
  • 病房 [bìngfáng] ห้องผู้ป่วย
  • 病床 [bìngchuáng] เตียงผู้ป่วย
  • 诊所 [zhěn suǒ] คลีนิก
  • 医疗费 [yī liáo fè] ค่ารักษา
  • 生病 [shēng bìng] ป่วย, ไม่สบาย
  • 病人 [bìngrén] ผู้ป่วย, คนไข้
  • 看病 [kàn bìng] หาหมอ
  • 探病 [tànbìng] เยี่ยมคนป่วย
  • 好得快 [hǎodekuài] หายเร็ว
  • 看医生 [kàn yī shēng] หาหมอ
  • 大夫,医生 [dài fu,yī shēng] หมอ
  • 中医 [zhōng yī] แพทย์แผนจีน
  • 护士 [hù shì] พยาบาล
  • 救护车 [jiù hù chē] รถพยาบาล
  • 急诊室 [ jí zhěn shì] ห้องฉุกเฉิน
  • 口罩 [kǒu zhào] ผ้าปิดปาก
  • 吃药 [chīyào] กินยา

Continue reading

ศัพท์ภาษาจีนเช้านี้: รอบรั้วโรงเรียน [学园]

การศึกษา ภาษาจีน
教室用语
教室用语

学园 [xuéyuán] สถาบันการศึกษา (school,  academy)
小学 [xiǎoxué] ประถมศึกษา, primary school
年级 [nián jí] ชั้นเรียน

托儿园 [tuō ér yuán] เนอสเซอรี่/สถานรับเลี้ยงเด็ก
幼儿园 [yòu’éryuán]  อนุบาล (kindergartenม,  nursery school)

  • 小班 [xiǎobān] อนุบาล1
  • 中班 [zhōngbān] อนุบาล2
  • 大班 [dàbān] อนุบาล3

小学 [xiǎoxué] ประถมศึกษา (primary school)

  • 小学一年级 ป.1
  • 小学二年级 ป.2
  • 小学三年级 ป.3
  • 小学四年级 ป.4
  • 小学五年级 ป.5
  • 小学六年级 ป.6

初中 [chūzhōng] มัธยมศึกษาตอนต้น (junior high school)

  • 初一 ม.1
  • 初二 ม.2
  • 初三 ม.3

中专 [zhōngzhuān] ปวช. ,vocational school; secondary or technical school
大专 [dàzhuān] ปวส. ,College, and higher certification programs

高中 [gāozhōng] มัธยมศึกษาตอนปลาย (high school)

  • 高一 ม.4
  • 高二 ม.5
  • 高三 ม.6

大学 [dàxué] มหาวิทยาลัย,university

  • 大一 ปี1
  • 大二 ปี2
  • 大三 ปี3
  • 大四 ปี4

ศัพท์ภาษาจีนรอบรั้วโรงเรียน
Continue reading