情人节 (Qíngrén Jié) หรือ วันวาเลนไทน์ ในภาษาจีน มี 2 แบบ ดังนี้
1. 七夕节 (Qīxī Jié) หรือ เทศกาลชีซีเจี๋ย
- ตรงกับวันที่ 7 เดือน 7 ของจีน (ตามปฏิทินจันทรคติ)
- มักตรงกับเดือนกรกฎาคมหรือสิงหาคม
- มีตำนานเกี่ยวกับความรักของหนุ่มเลี้ยงวัว (牛郎 Niúláng) กับนางฟ้าทอผ้า (织女 Zhīnǚ)
- เปรียบเสมือนวันวาเลนไทน์แบบดั้งเดิมของจีน
- ผู้คนนิยมเขียนคำอวยพรลงบนกระดาษสีสันสดใส แขวนไว้ตามกิ่งไม้
- สาวๆ นิยมอธิษฐานขอพรให้ได้คู่ครองที่ดี
2. 情人节 (Qíngrén Jié) หรือ วันวาเลนไทน์แบบตะวันตก
- ตรงกับวันที่ 14 กุมภาพันธ์
- คล้ายคลึงกับวันวาเลนไทน์ในตะวันตก
- ผู้คนนิยมมอบดอกไม้ ช็อกโกแลต ของขวัญ บอกรัก ออกเดท
- ร้านค้าต่างๆ มักมีการตกแต่งด้วยสีแดงและรูปหัวใจ
คำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับวันวาเลนไทน์
- 爱情 (àiqíng) – ความรัก
- 情人 (qíngrén) – คนรัก
- 男朋友 (nán péngyou) – แฟน (ผู้ชาย)
- 女朋友 (nǚ péngyou) – แฟน (ผู้หญิง)
- 喜欢 (xǐhuan) – ชอบ
- 心动 (xīndòng) – ใจเต้น
- 浪漫 (làngmàn) – โรแมนติก
- 告白 (gàobái) – บอกรัก
- 约会 (yuēhuì) – เดท
- 巧克力 (qiǎokèlì) – ช็อกโกแลต
- 玫瑰花 (méiguīhuā) – ดอกกุหลาบ
- 礼物 (lǐwù) – ของขวัญ
- 吻 (wěn) – จูบ
- 拥抱 (yōngbào) – กอด
- 结婚 (jiéhūn) – แต่งงาน
ตัวอย่างประโยคภาษาจีนเกี่ยวกับวันวาเลนไทน์
- 我爱你 (wǒ ài nǐ) – ฉันรักเธอ/เธอ
- 你爱我吗?(nǐ ài wǒ ma?) – เธอรักฉันไหม?
- 我喜欢你 (wǒ xǐhuan nǐ) – ฉันชอบเธอ
- 你是我的梦 (nǐ shì wǒ de mèng) – เธอคือความฝันของฉัน
- 我们在一起吧 (wǒmen zài yīqǐ ba) – มาคบกันเถอะ
- 你愿意做我女朋友/男朋友吗?(nǐ yuànyì zuò wǒ de nǚ péngyou/nán péngyou ma?) – เธอจะมาเป็นแฟนกับฉันไหม?
- 我很幸运遇见你 (wǒ hěn xìngyùn yùjiàn nǐ) – ฉันโชคดีที่ได้เจอเธอ
- 你是我的唯一 (nǐ shì wǒ de wéiyī) – เธอคือคนเดียวของฉัน
- 我会永远爱你 (wǒ huì yǒngyuǎn ài nǐ) – ฉันจะรักเธอตลอดไป
ขอให้สนุกกับวันวาเลนไทน์!
หมายเหตุ:
- คำว่า 情人节 (Qíngrén Jié) มักใช้เรียกวันวาเลนไทน์แบบตะวันตก
- คำว่า 七夕节 (Qīxī Jié) มักใช้เรียกเทศกาลชีซีเจี๋ย