คำอวยพร สุขสันต์วันตรุษจีน [祝大家春节快乐!]

คำอวยพรวันตรุษจีน

สุขสันต์วันตรุษจีน  [祝大家春节快乐!]

คำอวยพรวันตรุษจีน

  • 祝你… [zhùnǐ…]  ขออวยพรให้…
  • 新正如意,新年发财。 [xīnzhèngrǔyì xīnniánfācái]  ปีใหม่ขอขอให้ร่ำรวยและสมความปรารถนาทุกประการ  (ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้)
  • 万事如意 [wànshìrúyì] ขอให้ทุกอย่างสมความปรารถนา
  • 十全十美 [shíquánshíměi] ดีพร้อมสมบูรณ์
  • 生意兴隆 [shēngyì xīnglóng] ขอให้ค้าขายร่ำรวย
  • 恭喜发财 [gōngxǐfācái] ขอให้ร่ำรวย
  • 财源广进 [cáiyuánguǎngjìn] เงินทองไหลมาเทมา
  • 招财进宝 [zhāocái jìnbǎo] ทรัพย์สมบัติเพิ่มพูน
  • 年年有余 [niánniányǒuyú] เหลือกินเหลือใช้ตลอดไป
  • 事事顺利 [shìshì shùnlì] ทุกเรื่องราบรื่น
  • 金玉满堂 [ jīnyùmǎntáng]  เงินทองเต็มบ้าน
  • 一本万利 [yīběnwànlì]  ลงทุนน้อยกำไรมาก
  • 大吉大利 [dàjídàlì] โชคดีเฮงๆๆ/โชคดีสมความปราถนาในทุกเรื่อง
  • 年年发财 [niánniánfācái]  ร่ำรวยตลอดไป
  • 龙马精神 [lóngmǎ jīngshén] สุขภาพร่างกายแข็งแรง
  • 身体健康 [shēntǐ jiànkāng] สุขภาพแข็งแรง
  • 吉祥如意 [jíxiángrúyì]  โชคดีสมปรารถนา
  • 好运年年 [hǎoyùnniánnián] โชคดีตลอดไป
  • 四季平安 [sìjìpíngān]  ปลอดภัยตลอดปี
  • 一帆风顺 [yīfānfēngshùn] ทุกอย่างราบรื่น
  • 学业进步 [xuéyè jìnbù] มีความก้าวหน้าในการศึกษาเล่าเรียน
  • 天天向上 [tiāntiān xiàngshàng] ก้าวหน้ายิ่งขึ้นทุกๆวัน
  • 步步高升 [bùbùgāoshēng] ก้าวหน้าในด้านการงาน
  • 红包多多来 [hóngbāo duōduōlái] รับซองอั่งเปาเยอะๆ Continue reading

ภาษาจีนน่ารู้ : ตกรถ, ตกเรือ, ตกเครื่องบิน

รอรถโดยสาร

有趣的汉语 ภาษาจีนน่ารู้ค่ะ
วันนี้จะมาแบ่งปันเกี่ยวกับคำว่า “ตกรถ,ตกเรือ,ตกเครื่องบิน” ในภาษาจีนค่ะ

误 [wù] ในที่นี้หมายถึง พลาด (mistake) เช่น

快点儿,别误了火车!
Kuàidiǎnr,bié wùle huǒchē!
รีบๆหน่อย เดี๋ยวไม่ทันรถไฟ

误车 [wùchē] ตกรถ

  • 我看错了时间,所以误了最后一班车。
    ฉันดูเวลาผิด จึงทำให้พลาดรถเที่ยวสุดท้าย
  • 要是我们按时到, 就不会误车了。
    ถ้าหากพวกเรามาถึงตามกำหนดเวลา ก็จะไม่ตกรถแล้ว

误船 [wùchuán] ตกเรือ

  • 我们差一点就误了船。
    พวกเราเกือบจะตกเรือแล้ว

误机,误飞机 [wùjī , wùfēijī] ตกเครื่องบิน

  • 只晚了五分钟而已,没想到就误了一趟飞机。
    ช้าไปแค่ห้านาทีเอง คิดไม่ถึงว่าตกเครื่องบินเสียแล้ว
  • 如果你不想误飞机,那就快点。
    ถ้าหากคุณไม่อยากตกเครื่องบิน งั้นก็รีบหน่อย!
  • 这个星期你误了3次飞机 ,你老是迟到。
    สัปดาห์นี้คุณตกเครื่องบินมาแล้วสามครั้ง…..คุณมาสายอยู่เรื่อยๆ

(คำว่า 老是 เเปลว่า …อยู่เรื่อย มักนิยมใช้ในกรณีที่รู้สึกน่ารำคาญ/เบื่อหน่าย/ชินชา ในที่นี้คือ 老是迟到 =มาสายอยู่เรื่อยๆ )

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

ศัพท์ภาษาจีน ยา [药品]

ศัพท์ภาษาจีน ยา
  • 药店 [yào diàn] ร้านขายยา
  • 药方 [yào fāng] ใบสั่งยา
  • 外用擦药 [wài yòng cā yào] ยาทาภายนอก
  • 内服药 [nèi fúyào] ยารับประทาน
  • 成药 [chéngyào] ยาสำเร็จรูป
  • 西药 [xī yào] ยาแผนปัจจุบัน
  • 抗过敏药 [kàng guò mǐn yào] ยาแก้แพ้
  • 胶囊剂 [Jiāo náng jì] แคปซูล
  • 药片 [yào piàn] ยาเม็ด
  • 药水 [yào shuǐ] ยาน้ำ
  • 药粉 [yào fěn] ยาผง
  • 药丸 [yào wán] ยาลูกกลอน
  • 中药 [zhōng yào] ยาจีน
  • 针灸  [zhēnjiǔ] ฝังเข็มและรมยา
  • 汤药 [tāng yào] ยาต้ม, ยาหม้อ
  • 当归 [dāng guī] ตังกุย
  • 药酒 [yàojiǔ] ยาดอง
  • 药粉  [yàofěn] ยาผง
  • 人参 [rénshēn] โสม
  • 草药 [cǎo yào] ยาสมุนไพร
  • 燕窝 [yànwō] รังนก
  • 冰片 [bīngpiàn] พิมเสน
  • 高丽参 [gāolí shēn] โสมเกาหลี
  • 开胃药 [kāiwèi yào] ยาช่วยเจริญอาหาร
  • 皮下注射剂 [píxià zhùshèjì] ยาฉีดใต้ผิวหนัง
  • 静脉注射剂  [jìngmài zhùshèjì] ยาฉีดเข้าเส้นโลหิต
  • 肌肉注射剂 [jīròu zhùshèjì] ยาฉีดกล้ามเนื้อ
  • 解毒剂 [jiě​dú​jì] แอนทิโดท (antidote)
  • 胰岛素 [yídǎosù] อินซูลิน
  • 鱼肝油 [yúgānyóu] น้ำมันตับปลา
  • 杀菌剂 [shā jūn jì] แอนตี้เซฟติก, antiseptic (เป็นยาฆ่าเชื้อปฎิชีวนะ)
  • 抗菌素 [kàng jūn sù] ยาปฎิชีวนะ
  • 消炎药 [xiāo yán yào] ยาแก้อักเสบ
  • 消毒剂 [xiāo dú jì] ยาฆ่าเชื้อ
  • 消肿药 [xiāo zhǒng yào] ยาแก้บวม
  • 消化药 [xiāohuà yào] ยาช่วยย่อย
  • 良药 [liáng yào] ยาแก้ร้อนใน
  • 补药 [bǔ yào] ยาบำรุง
  • 鱼肝油 [Yú gān yóu] น้ำมันตับปลา
  • 维生素 [wéi shēng sù] วิตามิน
  • 多维生素片 [duō wéi shēng sù piàn] วิตามินรวม
  • 钙片 [gài piàn] แคลเซียมเม็ด
  • 止痛药 [zhǐ tòng yào] ยาแก้ปวด
  • 止痒剂 [zhǐ yǎng jì] ยาแก้คัน
  • 安眠药 [ān mián yào] ยานอนหลับ
  • 抗抑郁药 [kàng yì yù yào] ยาคลายเครียด
  • 避孕药 [bì yùn yào] ยาคุมกำเนิด
  • 紧急避孕药 [jǐn jí bì yùn yào] ยาคุมกำเนิดฉุกเฉิน
  • 早孕试纸 [zǎo yùn shì zhǐ] แผ่นทดสอบการตั้งครรภ์
  • 退热贴 [tuì rè tiē] แผ่นแปะลดไข้
  • 退烧药 [tuì shāo yào] ยาลดไข้
  • 阿司匹林 [Ā sī pī lín] แอสไพริน
  • 扑热息痛 [pū rè xī tòng] พาราเซตามอล
  • 盘尼西林 [pán ní xī lín] ยาเพนนิซิลิน
  • 感冒药 [gǎn mào yào] ยาแก้หวัด
  • 止咳药 [zhǐ ké yào] ยาแก้ไอ
  • 祛痰剂 [qū tán jì] ยาขับเสมหะ
  • 止咳糖浆 [zhǐ ké táng jiāng] ยาน้ำเชื่อมแก้ไอ
  • 口含药 [kǒu hán yào] ยาอม
  • 润喉糖 [rùn hóu táng] ยาอมแก้เจ็บคอ
  • 鼻通 [bí tōng] ยาดม
  • 万金油 / 清凉油 [wàn jīn yóu / Qīng liáng yóu] ยาหม่อง
  • 酸痛软膏 [suān tòng ruǎn gāo] ครีมบรรเทาปวดเมื่อย
  • 眼药水 [yǎn yào shuǐ] ยาหยอดตา
  • 疫苗 [yì miáo] วัคซีน
  • 口罩 [kǒu zhào] หน้ากากอนามัย
  • 酒精 [jiǔ jīng] แอลกอฮอล์
  • 碘酒 / 碘酊 [diǎn jiǔ / diǎn dīng] ทิงเจอร์ไอโอดีน
  • 紫药水 [zǐ yào shuǐ] ยาม่วง (Gentian violet)
  • 红药水 [hóng yào shuǐ] ยาแดง
  • 高锰酸钾 [gāo měng suān jiǎ] ด่างทับทิม
  • 生理盐水 [shēng lǐ yán shuǐ] น้ำเกลือล้างแผล
  • 碘伏 [diǎn fú] เบตาดีน
  • 纱布 [shā bù] ผ้าก๊อซ
  • 绷带 [bēng dài] ผ้าพันแผล
  • 胶布 [jiāo bù] เทปผ้าปิดแผล
  • 棉花棒 [mián huā bàng] คัตตอนบัต
  • 棉花球 [mián huā qiú] สำลีก้อน
  • 膏药 [gāo yào] พลาสเตอร์บรรเทาปวด
  • 创可贴 [chuàng kě tiē] พลาสเตอร์ยา
  • 止泻药 [zhǐ xiè yào] ยาแก้ท้องเสีย
  • 口服补液盐 [kǒu fú bǔ yè yán]  เกลือแร่
  • 泻药,通便药 [xiè yào, tōng biàn yào]  ยาระบาย, ยาถ่าย

อ่านเพิ่มเติม บทสนทนาเกี่ยวกับยาที่ ศัพท์ภาษาจีน : ร้านขายยา [药店]

ความหมายอักษรจีน และศัพท์ภาษาจีนพื้นฐาน ตอนที่3 [j-l]

เรียนรู้ภาษาจีนพื้นฐานเบื้องต้นจากอักษรจีน พร้อมคำศัพท์ และคำอ่านพินอิน

อักษรจีนพร้อมคำอ่านพินอิน ความหมาย และคำแปล ตอนที่ 3 หมวดหมู่ J ถึง L

หมวดหมู่ A-E | F-H | J-L | M-O | P-R | S-W | X-Y | Z

สารบัญ :
อักษรจีนหมวดหมู่ J
อักษรจีนหมดวหมู่ K
อักษรจีนหมวดหมู่ L

อักษรจีนหมวดหมู่ J

  • 几 (幾) [jī] เกือบ, กี่ ⟶ 几乎 [jīhū] เกือบจะ เช่น 我几乎都认不出你了。 ฉันเกือบจะจำเธอไม่ได้แล้ว, 几点 [jǐdiǎn] กี่โมง เช่น 你每天几点上班? ทุกวันเธอเริ่มงานกี่โมง
  • 讥 (譏) [jī] เยาะเย้ย, ถากถาง ⟶ 讥笑 [jīxiào] หัวเราะเยาะ
  • 矶 (磯) [jī] ⟶ 洛杉矶 [luòshānjī] ลอสแอนเจลิส(Los Angeles)
  • 叽 (嘰) [jī] คำเลียงเสียง (เช่นเสียงร้องของนก) ⟶ 叽咕 [jīgū] กระซิบกระซาบ, 叽叽喳喳 [jījizhāzhā] เสียงจีๆจาๆ/เสียงร้องจ๊อกแจ๊ก
  • 机 (機) [jī] เครื่่อง, โอกาส ⟶ 飞机 [fēijī] เครื่องบิน, 乘飞机 [chéngfēijī] โดยสารเครื่องบิน, 误机 [wùjī] พลาดเที่ยวบิน(to miss a plane), 直升飞机 [zhíshēngfēijī] เฮลิคอปเตอร์, 机会 [jīhuì] โอกาส, 机关 [jīguān] องค์กร, 自动取款机 [zìdòng qǔkuǎnjī] ตู้ ATM, 取款机 [qǔkuǎnjī] ตู้ ATM, 贩卖机 [fànmàijī] เครื่องจำหน่ายสินค้าอัตโนมัติ, 洗衣机 [xǐyījī] เครื่องซักผ้า, 手机 [shǒujī] โทรศัพท์มือถือ, DVD机 [DVD jī] เครื่องเล่น DVD, 电话机 [diànhuàjī] เครื่องโทรศัพท์, 电视机 [diànshìjī] โทรทัศน์, 烤面包机 [kǎomiàn bāojī] เครื่องปิ้งขนมปัง, 机场 [jīchǎng] สนามบิน(airport) , 登机牌 [dēngjīpái] บัตรขึ้นเครื่อง(boarding card/Boarding pass), 登机口 [dēngjīkǒu] ประตูขึ้นเครื่อง เช่น 请在5号登机口登机 。 กรุณาขึ้นเครื่องที่ประตู5, 机身 [jīshēn] ตัวเครื่อง(เช่น โทรศัพท์มือถือ, ยานพาหนะ)/ลำตัวของเครื่องบิน
  • 肌 [jī] กล้ามเนื้อ ⟶ 肌肉 [jīròu] กล้ามเนื้อ, 肌肤 [jīfū] ผิวหนัง
  • 唧 [jī] ⟶ 唧唧 [jījī] เสียงร้องของแมลง
  • 饥 (飢) [jī] หิว ⟶ 饥民 [jīmín] ประชาชนที่อดอยาก, 如饥似渴 [rújīsìkě] อย่างกระหาย,饥渴 [jīkě] หิวกระหาย
  • 缉 [jī] จับ, จับกุมตัว ⟶ 缉捕 [jībǔ] จับกุม, 缉拿 [jīná] จับกุม, 缉毒 [jīdú] ปราบยาเสพติด
  • 击 (擊) [jī] ตี, โจมตี ⟶ 击败 [jībài] ตีให้แตกพ่าย, 击落 [jīluò] ยิงให้ตก
  • 奇 [jī]* คี่(odd) ⟶ 奇数 [jīshù] เลขคี่(odd number), 偶数 [ǒushù] เลขคู่(even number)
  • 圾 [jī] ขยะ ⟶ 垃圾 [lājī] ขยะ, 垃圾桶 [lājītǒng] ถังขยะ(garbage can), 垃圾邮件 [lājīyóujiàn] ขยะเมล์
  • 稽 [jī] ⟶ 稽查 [jīchá] ตรวจสอบ, 滑稽 [huájī] ตลกขบขัน, 滑稽片 [huájīpiàn] หนังตลก, 无稽 [wújī] ไร้สาระ Continue reading

คำสับสนระหว่าง “冰凉” และ “冰冷”

Gunth Lpnm ใน Love Chinese

เพื่อให้เข้ากับสภาพอากาศช่วงนี้ที่อยู่ๆ ก็เปลี่ยนจากร้อนเป็นเย็น (ค่อนหนาว) Love Chinese ตอนนี้ขอนำเสนอคำที่เกี่ยวข้องกับความเยือกเย็น, หนาวเย็น 2 คำ คือ

“冰凉” [bīngliáng] และ “冰冷” [bīnglěng] เป็นคำคุณศัพท์ (形容词) ทั้งคู่ และต่างก็แปลว่า “เย็นเยือก”, “เยือกเย็น” หรือ “เยือกเย็น (เหมือนน้ำแข็ง)” ฯลฯ รวมทั้งมีวิธีการใช้ (ในแง่ไวยากรณ์) ที่ (แทบจะ) เหมือนกัน

โดยทั่วไป เราใช้ “冰凉” และ “冰冷” บรรยายสภาพ “ความหนาวเย็น”, “อุณหภูมิต่ำ” ฯลฯ

ข้อแตกต่างระหว่าง 2 คำนี้ คือ

1. “冰凉” [bīngliáng] มักใช้เน้นความรู้สึก “เยือกเย็น” ที่อวัยวะ หรือร่างกายคนรับรู้ (สัมผัส) ได้โดยตรง “冰凉” มักใช้บรรยายสิ่งที่เป็นรูปธรรม สัมผัส หรือจับต้องได้ เช่น น้ำฝน, อวัยวะ หรือสิ่งของทั่วไปๆ เป็นต้น (แต่ก็มีบางกรณีที่ใช้บรรยายสภาพจิตใจ อารมณ์ ความรู้สึกได้ด้วย) ตัวอย่างเช่น Continue reading

ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน [汉语常用口语]

ครูกำลังสอนหนังสือ

ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน 汉语常用口语

  • 你好 [nĭhăo] สวัสดี
  • 吃饭了吗? [chīfàn le ma] กินข้าวยัง?
  • 我很饿 [wǒhěnè] ฉันหิวจัง
  • 我也是 [wǒyěshì] ฉันก็ด้วย
  • 最近怎么样 [zuìjìn zěnme yàng] ช่วงนี้เป็นไงบ้าง
  • 你呢 [nĭne] เธอล่ะ
  • 我们走吧 [wǒmen zǒu ba] ไปกันเถอะ
  • 打扰了![dǎrǎole] รบกวนแล้ว
  • 谢谢 [xièxie] ขอบคุณ
  • 不用谢 [búyòng xiè] ไม่ต้องขอบคุณ
  • 得了吧![déliǎoba] พอได้แล้ว(เลิกพูดได้แล้ว)
  • 算了吧 [suànleb] พอเถอะ(เลิกพูดเถอะ)
  • 哪儿跟哪儿呀  [nǎr​gēn​nǎr ya] ใช่ที่ไหนกันเล่า
  • 谁跟谁呀 [Shéi gēn shéi ya] คนกันเอง(ไม่ต้องเกรงใจ)
  • 笑话 [xiào​hua] ตลกละ อย่ามาอำ
  • 什么呀! [shénme ya!] ที่ไหนล่ะ
  • 好什么呀! [Hǎo shénme ya!] ดีซะที่ไหนล่ะ
  • 懂了吗? [dǒnglema] เข้าใจแล้วยัง
  • 对不起 [duìbuqǐ] ขอโทษ
  • 不好意思 [bùhǎo yìsi] ขอโทษ
  • 可以吗 [kěyǐ ma] ได้ไหม
  • 天知道 [tiānzhīdào] ใครจะไปรู้หล่ะ
  • 没关系 [méiguānxi] ไม่เป็นไร
  • 我无所谓 [wǒwúsuǒwèi] ฉันได้หมด
  • 好的 [hăo de] ได้
  • 笨蛋一个![bèndànyígè] คนงี่เง่า!
  • 为什么 wèi [shénme] เพราะอะไร
  • 明白了 [míng bai le] เข้าใจแล้ว
  • 我忘了 [wǒ wàng le] ฉันลืมแล้ว
  • 闭嘴![bìzuǐ] หุบปาก
  • 没有 [méiyǒu] ไม่มี
  • 小心点 [xiǎoxīndiǎn] ระวังหน่อย
  • 表里不一 [biǎolǐ bùyī] ปากไม่ตรงกับใจ
  • 别催我![biécuīwǒ] อย่าเร่งฉัน
  • 别放在心上 [biéfangzàixīnshàng] ไม่ต้องเอามาใส่ใจ
  • 别害羞嘛 ! [biéhàixiūma] ไม่ต้องอายนะ
  • 别管他! [biéguǎntā] อย่าใส่ใจเขา
  • 别装了! [biézhuāngle] ไม่ต้องแสแสร้งแล้ว
  • 表里不一[biǎolǐbùyī] ปากไม่ตรงกับใจ
  • 别闹了! [biénàole] หยุดโวยวาย
  • 别想骗我![biéxiǎngpiànwǒ] อย่าได้คิดหลอกฉัน
  • 并不想 [bìngbùxiǎng] ไม่อยากทำ
  • 不错吧?[búcuòba] ไม่เลวใช่ไหม
  • 不会吧?[búhuìba] เป็นไปไม่ได้มั้ง
  • 不见不散 [bújiànbúsàn] ไม่พบไม่เลิกรา
  • 不见得 [bújiàndé] ไม่จำเป็นต้อง
  • 不客气 [búkèqì] ไม่ต้องเกรงใจ
  • 不难吃 [búnánchī] รสชาติไม่เลว
  • 不骗你![búpiànnǐ] ไม่ได้ล้อเล่นนะ!
  • 不用担心! [búyòngdānxīn] ไม่ต้องกังวล
  • 不用麻烦了[búyòngmáfanle] ไม่อยากยุ่งยากแล้ว
  • 不要脸! [búyàoliǎn] หน้าไม่อาย!
  • 不关我的事 [bùguānwǒdeshì] อย่ามายุ่งเรื่องของฉัน
  • 不可能 [bùkěnéng] เป็นไปไม่ได้
  • 再见 [zàijiàn] ลาก่อน

เด็กกำลังเรียนออนไลน์ ผ่านแลบท็อปคอมพิวเตอร์

Continue reading

ที่รักภาษาจีน “亲” qīn

ที่รักภาษาจีน “亲”

“亲” qīn
1. 亲爱 qīn’ài ที่รัก

  • 老师和同学就是我最亲爱的人。
    Lǎoshī hé tóngxué jiùshì wǒ zuì qīn’ài de rén.

2. 亲耳 qīn ěr ได้ยินกับหู

  • 我亲耳听见他说不去的。
    Wǒ qīn ěr tīngjiàn tā shuō bú qù de.

3. 亲眼 qīnyǎn เห็นกับตา

  • 我亲眼看见他偷了那块手表。
    Wǒ qīnyǎn kànjiàn tā tōu le nà kuài shǒubiǎo.

4. 亲手 qīnshǒu ทำเอง (ด้วยมือของตนเอง)

  • 这件衣服是妈妈亲手为我做的。
    Zhè jiàn yīfu shì māma qīnshǒu wèi wǒ zuò de.

5. 亲身 qīnshēn ด้วยตัวเอง

  • 他亲身参加过那家公司的活动。
    Tā qīnshēn cānjiā guò nà jiā gōngsī de huódòng.

6. 亲口 qīnkǒu พูดเอง(พูดด้วยปากตัวเอง)

  • 这件事儿是我亲口告诉他的,他怎么会不知道?
    Zhè jiàn shìr shì wǒ qīnkǒu gàosu tāde tā zěnme huì bù zhīdào?

เครดิต : ครูเฉลิมพร

ความหมายของ 活 huó ในภาษาจีน

how to use 活

มาดูความหมายที่น่าสนใจของ 活 huó กัน

1.活该 huógāi สมน้ำหน้า

  • 她瞪着我,好像在说“你活该。
    Tā dèng zhe wǒ hǎoxiàng zài shuō nǐ huógāi.
  • A: 我喝酒多了, 有点儿头疼。
    Wǒ hējiǔ duō le ,yǒudiǎnr tóu téng.
    B: .活该! 谁让你不听我的话, 喝了那么多酒。
    Huógāi ! Shéi ràng nǐ bù tīng wǒde huà , hē le nàme duō jiǔ.

2. 活泼 huópo ร่าเริง มีชีวิตชีวา

  • 我喜欢她的活泼性格。
    Wǒ xǐhuān tāde huópo xìnggé.
  • 她是个活泼的孩子,大家都喜欢她。
    Tā shì gè huópo de háizi dàjiā dōu xǐhuān tā.

3. 活见鬼 huójiànguǐ แปลกชมัด ไม่น่าเชื่อ

  • 活见鬼!真倒霉!哎唷
    Huó jiàn guǐ ! zhēn dǎoméi ! āi yō
  • 这台洗衣机一点用也没有,真是活见鬼。
    Zhè tái xǐyījī yīdiǎn yòng yě méiyǒu, zhēnshì huó jiàn guǐ.

4. 活力 huólì กำลังวังชา

  • 呼吸使身体有活力。
    Hūxī shǐ shēntǐ yǒu huólì.
  • 他是个充满活力的小伙子。
    Tā shì gè chōngmǎn huólì de xiǎohuǒzi.

เครดิต : ครูเฉลิมพร

เรียนภาษาจีนกับครูเฉลิมพร : 别灰心-加油

อย่าท้อแท้ สู้ๆ ภาษาจีน

วันนี้มีคำส่งเสริมกำลังใจอีก 2 คำคือ 别灰心bié huīxīn และ 加油 jiāyóu มาฝาก การที่ไม่แปลเป็นภาษาไทยให้เพราะต้องการให้ฝึกแปลด้วยตัวเอง กึ่งสำเร็จรูปค่ะกินอาหารสำเร็จรูปมากเกินไปเป็นพิษเป็นภัยกับตัวเอง !!!!!

1..别灰心 [bié huīxīn] อย่าท้อใจ อย่าท้อแท้

  • 别灰心!我们会找到出路的。
    Bié huīxīn ! Wǒmen huì zhǎodào chūlù de.
  • 别灰心,再试一次,你会成功的。
    Bié huīxīn, zài shì yīcì ,nǐ huì chénggōng de.
  • 哪怕事情再烦难,你也别灰心啊!
    Nǎpà shìqing zài fánnán, nǐ yě bié huīxīn a !

2.加油 [jiāyóu] สู้สู้

  • 泰国队 ,加油!
    Tàiguó duì, jiāyóu!
  • 加油,赵勇,你可以做得更好些。
    Jiāyóu, Zhào Yǒng ,nǐ kěyǐ zuò de gènghǎo xiē.
  • 男孩子们为他们的足球队喊加油。
    Nán háizimen wèi tāmende zúqiúduì hǎn jiāyóu.

 

ภาษาจีน 20 คำหวานๆ บอกรัก น่ารักๆ เก็บเอาไว้ใช้ กับคนพิเศษ !!!!

20 ประโยคบอกรัก หวานๆ ภาษาจีน

คำหวานๆ เก็บเอาไว้ใช้ กับคนพิเศษ !!!!คนที่เริ่มเรียนภาษาจีนใหม่จะชอบคำที่ใกล้ตัว อ่านครั้งเดียวก็จำได้แล้ว

  1. 爱 [‘ài] รัก
  2. 亲爱的 。
    [qīn’ài de] ที่รัก
  3. 心爱的
    [xīn’ài de] เป็นที่รัก
  4. 我爱上你了。
    [wǒ ài shàng nǐ le.] ฉันรักเธอเข้าแล้วหล่ะ
  5. 我爱你
    [wǒ ài nǐ] ฉันรักเธอ
  6. 我想你喔 。
    [wǒ xiǎng nǐ ō.] คิดถึงนะ
  7. 你偷走了我的心。
    [nǐ tōuzǒule wǒ de xīn.] เธอขโมยหัวใจฉันไป
  8. 你在我眼里是最美的。
    [nǐ zài wǒ yǎn lǐ shì zuì měi de.] เธอสวยที่สุดในสายตาฉัน
  9. 我们交往吧。
    [wǒmen jiāo wǎng ba] เรามาคบกันเถอะ
  10. 我的心里只有你。
    [wǒ de xīn lǐ zhǐyǒu nǐ.] ในใจของฉันมีเพียงเธอ
  11. 你是第一个让我如此心动的人。
    [nǐ shì dì yī gè ràng wǒ rúcǐ xīndòng de rén.] เธอเป็นคนแรกที่ทำให้ใจของฉันหวั่นไหว
  12. 我会一直陪在你身边。
    [wǒ huì yīzhí péi zài nǐ shēnbiān] ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป
  13. 我永远爱你。
    [wǒ yǒng yuǎn ài nǐ] ผมจะรักคุณตลอดไป
  14. 我越来越爱你。
    [wǒ yuè lái yuè ài nǐ] ฉันนับวันยิ่งรักคุณ
  15. 你就是对的人。
    [nǐ jiù shì duì de rén] เธอคือคนที่ใช่
  16. 你是我的一切。
    [nǐ shì wǒ de yí qiè] คุณเป็นทั้งหมดของฉัน
  17. 我是你的。
    [wǒ shì nǐ de] ฉันเป็นของเธอ
  18. 我们结婚吧。
    [wǒmen jié hūn ba] เราแต่งงานกันเถอะ
  19. 你好可爱。
    [nǐ hǎo kě ài] เธอน่ารักมาก
  20. 你对我来说最可爱。
    [nǐ duì wǒ lái shuō zuì kě ài] คุณสำหรับฉันแล้วน่ารักที่สุด

อ่านเพิ่มเติม ศัพท์ภาษาจีน : ความรัก-พิธีแต่งงาน-ความผิดหวัง