เข้าใจสุภาษิตจีนจากเลข 1 ถึง10 (一五一十 话说成语)

อ.อี้ hsk & patจีน

จากคณะผู้ก่อการ HSK ตอน 一五一十 话说成语 เข้าใจสุภาษิตจีนจากเลข1 ถึง10

การทำความเข้าใจคำสุภาษิตจีนไม่ใช่การท่องจำความหมายเพียงอย่างเดียว เพราะคำสุภาษิตจีนมักทำหน้าที่เป็น “คำจำกัดความ” เพื่ออธิบายสถานการณ์ หรือ เพื่อเป็นตัวอย่างเตือนสติคนเรา อักษรเพียง4ตัวย่อมไม่ได้หยิบจับมาเพื่อให้ครบความเท่านั้น วันนี้เรามาดูตัวเลข 1ถึง10 ว่ามีความสำคัญต่อ “การจำกัดความ” ของสุภาษิตจีนอย่างไร ดูในภาพ

เลข 1-4 มักสื่อถึงความเป็นเอกภาพและความแตกแยก/กระจัดกระจาย ตัวอย่างเช่น :

  • 一心一意 (yìxīnyíyì) รักเดียวใจเดียว / ตั้งใจมุ่งมั่นเพื่อสิ่งเดียวเท่านั้น
  • 矢忠不二 (shǐzhōngbùèr) บ่าวดีไม่มีสองนาย
  • 忠心不二 (zhōngxīnbúèr) ซื่อสัตย์จงรักภักดี
  • 三心二意 (sānxīnèryì) สองจิตสองใจ โลเล
  • 不三不四 (bùsānbúsì) นอกลู่นอกทาง เอาดีไม่ได้สักอย่าง
  • 颠三倒四 (diānsāndǎosì) มั่วไปหมด ไร้หลักการ ไร้ทิศทาง
  • 四面八方 (sìmiànbāfāng) มีทุกทิศ หรือ ทั่วสารทิศ

เลข 6, 7, 8 มักสื่อถึงความอลหม่าน มีมากจนไม่อาจควบคุม

  • 三头六臂 (sāntóuliùbì) สามเศียรหกกร ฤทธิ์มาก ควบคุมยาก **(มาจากลักษณะของเทพนาจา ซึ่งเป็นคนเกเรและฤทธิ์มาก)
  • 七嘴八舌 (qīzuǐbāshé) แย่งกันพูดจนฟังไม่ได้ศัพท์
  • 七上八下 (qīshàngbāxià) ตุ้มๆต่อมๆ (ใจเต้นไม่เป็นจังหวะ หมายถึง ว้าวุ่น สับสน)

เลข 9 มักสื่อถึงความเต็มที่ ใกล้ความจริง

  • 八九不离十 (bājiǔbùlíshí) ไม่ใช่ก็ใกล้เคียง สำนวนที่คล้ายกัน 十有九八 ถึงไม่สิบก็มีแปดมีเก้า (มีความเป็นไปได้สูง มั่นใจมาก)
  • 九牛二虎之力 (jiǔniúèrhǔzhīlì) ทำทุกอย่างเท่าที่จะทำได้ สุดกำลังความสามารถ ประมาณว่าใช้แรงพอๆกับวัวเก้าตัวกับเสืออีกสองตัวมารวมกัน

เลข10 มักสื่อถึงความครบถ้วน

  • 十全十美 (shíquánshíměi) สมบูรณ์แบบ ไร้ที่ติ
  • 一五一十 (yīwǔyīshí) จะนับ 1-5 หรือ 1-10 ก็ครบหมดไม่มีตกหล่นแม้แต่ตัวเดียว (หมายถึงการอธิบายอย่างละเอียด)

ติดตามได้ใน…อ.อี้hsk&patจีน