ภาษาจีน ครั้งละคำ…. ครั้งนี้ขอเสนอคำ 又、再
1. 又 [yòu] อีก
1.1 ใชในรูปที่มีการกระทำที่ซ้ำๆ ……อีก (การกระทำซ้ำ = แสดงถึงอดีต )
他吃了一个包子又喝了一瓶牛奶。
[tā chīle yīgè bāozi yòu hēle yī píng niúnǎi]
เขากินซาลาเปาไป1 ลูก แล้วดื่มนมวัวไปอีก 1 ขวด
(กินอย่างที่ 1 ไปแล้ว แล้วดื่มอย่างที่ 2 เข้าไปอีก เกิดการกระทำซ้ำอีก ใช้ 又 )
早上他来找了你一次,下午他又来了一次。可是你还没回来。
[zǎoshang tā lái zhǎole nǐ yīcì, xiàwǔ tā yòu láile yīcì. kěshì nǐ hái méi huílái.]
ตอนเช้าเขามาหาคุณไปแล้ว 1 ครั้ง , ตอนบ่ายเขาก็มาอีก 1 ครั้ง ,แต่ว่าคุณก็ยังไม่กลับมา
(ตอนเช้ามาหาแล้ว 1 ครั้ง , ตอนบ่ายมาอีก 1 ครั้ง การกระทำซ้ำอีก ใช้ 又 )
我又被老师责备了。
[Wǒ yòu bèi lǎoshī zébèile.]
ฉันถูกครู ตำหนิอีกแล้วล่ะ
(แสดงว่า เคยถูกตำหนิมาก่อนแล้ว ใช้ 又 )
……………………..
1.2 ใช้ในรูป 又……又….. ทั้ง…… ทั้ง……
(แสดงถึงการกระทำ หรือ สิ่ง ..ที่หลากหลายขึ้น)
他又吃面包又喝牛奶。
[tā yòu chī miànbāo yòu hē niúnǎi.]
เขาทั้งกินขนมปัง ทั้งดื่มนมวัว
她又聪明又可爱。
[tā yòu cōngmíng yòu kě’ài.]
หล่อน ทั้งฉลาด ทั้งน่ารัก
……………………..
2. 再 [zài] อีก , อีกครั้ง , แล้วค่อย….
การกระทำที่จะเกิดขึ้นในลำดับต่อไป (แสดง อนาคต)
2.1 ……….อีก
我吃了一个包子想再吃一个。
[wǒ chīle yīgè bāozi xiǎng zài chī yīgè.]
ฉันกินซาลาเปาไปแล้ว 1 ลูก , อยากกินอีก 1 ลูก
(กินไปแล้ว 1 ,,,,อยากกิน อีก = ลูกนี้ยังไม่ได้กิน ใช้ 再 .)
…. แต่ถ้ากัดกินลงไปเมื่อไร 再 จะหายไป….แล้ว 又 จะมาทันที ….
2.2 ……..อีกครั้ง
下课了,我们明天再见吧。
[Xiàkèle, wǒmen míngtiān zàijiàn ba.]
เลิกเรียนแล้วล่ะ , พวกเราพรุ่งนี้ พบกันอีกครั้งนะ
( พรุ่งนี้ ( อนาคต) พบกัน อีกครั้ง (ยังไม่ได้พบ ใช้ 再 )
2.3 ….. แล้วค่อย…..(ทำสิ่งลำดับต่อไป)
我先做作业再去看电视。
[wǒ xiān zuò zuòyè zài qù kàn diànshì.]
ฉันทำการบ้านเสร็จ แล้วค่อยไปดูโทรทัศน์
(ทำการบ้านเสร็จแล้ว ,,, แล้วค่อยไป (เป็นลำดับต่อไป ใช้ 再 )