气息 หมายถึง

คำว่า “气息” (xīqì) ในภาษาจีน มีหลายความหมาย ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ ดังนี้

1. ลมหายใจ

หมายถึง อากาศที่หายใจเข้าออก เป็นสัญญาณของชีวิต

ตัวอย่าง:

  • 他已经没有了气息。
    (tā yǐ jīng méi yǒu xīqì le.)
    เขาไม่มีลมหายใจแล้ว

2. กลิ่นอาย หมายถึง บรรยากาศ ความรู้สึก ที่สัมผัสได้

ตัวอย่าง:

  • 这里充满了战争的气息。
    (zhè lǐ chōng mǎn le zhàn zhēng de xīqì.)
    ที่นี่เต็มไปด้วยกลิ่นอายของสงคราม
  • 我喜欢家的气息。
    (wǒ xǐ huan jiā de xīqì.)
    ฉันชอบบรรยากาศที่บ้าน
  • 怎会有如此熟悉的气息。
    (zěnme huì yǒu rúcǐ shíxi shu de xīqì)
    ทำไมถึงมีกลิ่นอายที่คุ้นเคยเช่นนี้ (ทำไมถึงรู้สึกคุ้นเคยมาก)
  • 我一走进房间,就闻到了怎会有如此熟悉的气息。
    (wǒ yī zǒu jìn fáng jiān, jiù wén dào le zěnme huì yǒu rúcǐ shíxi shu de xīqì.)
    พอฉันเดินเข้าไปในห้อง ก็ได้กลิ่นอายที่คุ้นเคยมาก
  • 当我看到那张照片时,怎会有如此熟悉的气息涌上心头?
    (dāng wǒ kàn dào nà zhāng zhào piān shí, zěnme huì yǒu rúcǐ shíxi shu de xīqì yǒng shàng tóu xīn?)
    ตอนที่ฉันเห็นรูปถ่ายนั้น ทำไมถึงรู้สึกคุ้นเคยมากขึ้นมาในใจ
  • 听到他的声音,怎会有如此熟悉的气息?
    (tīng dào tā de shēngyīn, zěnme huì yǒu rúcǐ shíxi shu de xīqì?)
    ได้ยินเสียงของเขา ทำไมถึงรู้สึกคุ้นเคยมาก

3. สัญญาณ หมายถึง สิ่งที่บ่งบอก แสดงถึง อะไรบางอย่าง

ตัวอย่าง:

  • 他身上散发着自信的气息。
    (tā shēn shang fān shàzhe zì xìn de xīqì.)
    เขาแสดงออกถึงความมั่นใจ
  • 这部作品充满了作者的气息。
    (zhè bù zuò pǐn chōng mǎn le zuò zhě de xīqì.)
    ผลงานชิ้นนี้เต็มไปด้วยสไตล์ของผู้เขียน

4. ภาษากาย หมายถึง ท่าทาง กิริยาท่าทาง ที่แสดงออก

ตัวอย่าง:

  • 他的气息很强势。
    (tā de xīqì hěn qiáng shì.)
    เขากิริยาท่าทางที่แสดงถึงความแข็งแกร่ง
  • 她的气息很优雅。
    (tā de xīqì hěn yōu yá.)
    เธอมี่กิริยาท่าทางที่แสดงถึงความสง่างาม

สรุป

气息 เป็นคำที่มีความหมายหลากหลาย ขึ้นอยู่กับบริบท จำเป็นต้องพิจารณาคำอื่นๆ ในประโยค เพื่อเข้าใจความหมายที่แท้จริง