May 142015
ปุจฉาสรรพนามในภาษาจีนค่ะ
1) 誰 shuí ใคร? (ใช้ถามหาคน) เช่น
- 他是誰?
Tā shì shuí?
เขาเป็นใคร? - 桌子上的書是誰的?
Zhuōzi shàng de shū shì shuí de.
หนังสือที่อยู่บนโต๊ะเป็นของใคร?
2) 幾 jǐ กี่? (ใช้ถามจำนวนที่คาดว่าไม่เกินสิบ /ใช้ถามเวลา) เช่น
- 你有幾個兒子?
Nǐ yǒu jǐ gè er zi?
คุณมีลูกชายกี่คน? - 你早上幾點起床?
Nǐ zǎoshang jǐ diǎn qǐchuáng
ตอนเช้าคุณตื่นกี่โมง?
3) 什麼 shénme อะไร? เช่น
- 這是什麼書?
Zhè shì shénme shū?
นี่คือหนังสืออะไร? - 你正在找什麼?
Nǐ zhèngzài zhǎo shénme?
คุณกำลังหาอะไร? - 你最愛吃什麼?
Nǐ zuì ài chī shénme
คุณชอบกินอาหารอะไรมากที่สุด?
4) 怎麼 zěnme อย่างไร?/ยังไง? เช่น
- 你知道嗎這個漢字怎麼寫?
Nǐ zhīdào ma zhège hànzì zěnme xiě?
เธอรู้ไหมว่า อักษรจีนตัวนี้เขียนยังไง? - 這個詞怎麼念?
Zhège cí zěnme niàn?
คำนี้อ่านยังไง?
5) 哪/哪兒/哪裡 nǎ /nǎr/ nǎlǐ ไหน? ที่ไหน? เช่น
- 你最喜歡哪一種顏色?
Nǐ zuì xǐhuān nǎ yī zhǒng yánsè?
คุณชอบสีไหนมากที่สุด? - 你想吃哪一個蘋果?
Nǐ xiǎng chī nǎ yīgè píngguǒ?
คุณอยากกินแอปเปิ้ลลูกไหน? - 你是哪裡人?
Nǐ shì nǎlǐ rén?
คุณเป็นคนที่ไหน? - 你是哪國人?
Nǐ shì nǎ guórén?
คุณเป็นคนประเทศไหน? - 他在哪兒工作?
Tā zài nǎr gōngzuò?
เขาทำงานที่ไหน?
6) 怎樣/怎麼樣 zěnme /zěnme yàng เป็นอย่างไร?/ เป็นยังไง? เช่น
- 聽說你不舒服,現在怎麼樣?
Tīng shuō nǐ bú shūfú, xiànzài zěnme yàng?
ได้ยินว่าเธอไม่สบาย ตอนนี้เป็นอย่างไรบ้าง? - 今天天氣怎麼樣?
Jīntiān tiānqì zěnme yàng
วันนี้อากาศเป็นอย่างไร?
7) 什麼時候 shénme shíhòu เมื่อไหร่? เช่น
- 我們什麼時候出發?
Wǒmen shénme shíhòu chūfā?
พวกเราจะออกเดินทางเมื่อไหร่?
8) 多少 duōshǎo เท่าไหร่? เช่น
- 你的電話號碼是多少?
Nǐ de diànhuà hàomǎ shì duōshǎo?
หมายเลขโทรศัพท์ของคุณคือหมายเลขอะไร? - 這個多少錢?
Zhège duōshǎo qián?
อันนี้ราคาเท่าไหร่? - 蘋果一斤多少錢?
píngguŏ yì jīn duō shăo qián?
แอปเปิ้ลครึ่งกิโลราคาเท่าไหร่?
ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม