Jul 182011
 

* 风儿吹呀吹 啊雨儿下不停
风雨带不走苦凄
落花飘满地 呀有谁来怜惜
想起了往事 心儿在哭泣
到底在哪里,没有你的消息
还是你故意离我逃避

Continue reading »

Jun 212011
 

你说他是你想嫁的人[nǐshuō tāshìnǐxiǎngjià derén] เธออบอกว่าเขาเป็นคนที่เธออยากจะแต่งงานด้วย

————————————————-
*忽冷又忽温
离离又分分
Are the Two of You Still an Item
习惯了苦等
相思不难啃
冬眠的缘份不见得有保证
你说他是你想嫁的人
可是他一直只让你等
到如今你们都未明确的表露身份
也难怪你心底还藏着郁闷
你说他是你想嫁的人
何时你不做等待的人
我这局外人并非是什么恋爱顾问
只愿你珍惜自己把握青春。。。*

你说他是你想嫁的人
可是他一直只让你等
到如今你们都未明确的表露身份
也难怪你心底还藏着郁闷
你说他是你想嫁的人
何时你不做等待的人
我这局外人并非是什么恋爱顾问
只愿你珍惜自己把握青春
反正嘛还有别人想娶你过门。

Jun 082011
 

新天地
作词:冰洁
作曲:孟勇
演唱:张燕
酷我歌词组:露露

富民 [fùmín] ประชาชนมั่งคั่ง
灿烂 [cànlàn] รุ่งเรือง, รุ่งโรจน์
一片 [yípiàn] ฉากหนึ่ง, ตอนหนึ่ง
崭新 [zhǎnxīn] ใหม่เอี่ยมถอดด้าม
天地 [tiāndì] โลก
所 [suǒ] สถานที่
迷 [mí] หลงไหล
深情 [shēnqíng] ความรู้สึกที่ลึกซึ้ง
热爱 [rè’ài] รักอย่างเร่าร้อน
细致 [xìzhì] อย่างละเอียดรอบคอบ
服务 [fúwù] บริการ
赢得 [yíngdé] ชนะ
四海 [sìhǎi] โลกทั้งโลก
情谊 [qíngyì] มิตรภาพ
肩并肩 [jiānbìngjiān] เคียงบ่าเคียงไหล่
走过了 [zǒuguòle] ผ่าน
四季 [sìjì] สี่ฤดู
一种 [yìzhǒng] ชนิดหนึ่ง
幸福 [xìngfú] ความสุข
萦绕 [yíngrào] อ้อยอิ่ง, เอ้อระเหย
心底 [xīndǐ] ก้นบึ้งของหัวใจ
一首 [yìshǒu] บทหนึ่ง
与时俱进 [yǔshíjùjìn] เวลาล่วงหน้า
激励 [jīlì] กระตุ้น
只争朝夕 [zhǐzhēngzhāoxī] แข่งกับเวลา
务实 [wùshí] ในทางปฏิบัติ
神奇 [shénqí] ปาฎิหาริย์, มหัศจรรย์
尚德 [shàngdé] หลักปฏิบัติที่ควรจะยึดถือ
行动 [xíngdòng] การกระทำ
开辟 [kāipì] เปิดทาง
和谐 [héxié] ความสามัคคี
骄傲 [jiāo’ào] ภูมิใจ
倾情 [qīngqíng] เต็มที่, สุดจิตสุดใจ
满腔 [mǎnqiāng] เต็มหัวอก, เต็มไปด้วย
赤诚 [chìchéng] มีความจริงใจ
迎来 [yínglái] นำมา
鹏程万里 [péngchéngwànlǐ] อนาคตยาวไกล
手牵手 [shǒuqiānshǒu] จูงมือกัน
共享 [gòngxiǎng] แบ่งปันร่วมสุข
过 [guò] ผ่าน, ข้าม
天气 [tiānqì] สภาพอากาศ
自豪 [zìháo] ความภาคภูมิใจ
升腾 [shēngténg] ลอยขึ้น
心里 [Xīnlǐ] ในหัวใจ
一幅 [yìfú] ผืน (ลักษณะนาม)
五彩缤纷 [wǔcǎibīnfēn] มีสีสัน
画 [huà] ภาพวาด
到处 [dàochù] ทุกที่
充满 [chōngmǎn] เต็มไปด้วย
蓬勃 [péngbó] กระปรี้กระเปร่า, มีชีวิตชีวา
生机 [shēngjī] โอกาสรอดชีวิต, ชีวิตชีวา
都说你亲商富民 都说你美丽
你用阳光灿烂一片崭新天地
人为你所迷 深情地热爱你
细致服务赢得四海情谊
肩并肩走过了多少个四季
一种幸福萦绕在心底
你是一首与时俱进的歌
激励我们只争朝夕
激励我们只争朝夕
都说你尚德务实 都说你神奇
你用行动开辟一片和谐天地
人为你骄傲 倾情地歌唱你
满腔赤诚迎来鹏程万里
手牵手共享过多少好天气
一种自豪升腾在心里
你是一幅五彩缤纷的画
到处充满蓬勃生机
到处充满蓬勃生机
手牵手共享过多少好天气
一种自豪升腾在心里
你是一幅五彩缤纷的画
到处充满蓬勃生机
到处充满蓬勃生机
Apr 092011
 

  • 天天 [tiāntiān] ทุกวัน
  • 需要 [xūyào] จำต้อง, ต้องการ
  • 心思 [xīnsī] ความคิด, สภาพจิตใจ
  • 每天 [měitiān] ทุกวัน
  • 精彩 [jīngcǎi] ยอดเยี่ยม, โชติช่วง, มีสีสัน
  • 到底 [dàodǐ] สุดท้าย
  • 几分 [jǐfēn] บางส่วน
  • 想像 [xiǎngxiàng] จินตนาการ
  • 感情 [gǎnqíng] อารมณ์ความรู้สึก, รัก
  • 丰富 [fēngfù] อุมดมสมบูรณ์, รวย
  • 慷慨 [kāngkài] เร่าร้อน,แรงกล้า,ฮึกเหิม,กระตือรือร้น
  • 还是 [háishì] หรือ, ยังคง
  • 上天 [shàngtiān] สวรรค์, บนท้องฟ้า
  • 安排 [ānpái] จัดการ
  • 本来 [běnlái] แต่เดิมมา
  • 乖 [guāi] ไม่ดื้อ, ว่านอนสอนง่าย
  • 一半 [yībàn] ครึ่งหนึ่ง
  • 舍不得 [shěbude] ตัดใจไม่ได้, ไม่เต็มใจ
  • 一次 [yīcì] ครั้งหนึ่ง
  • 约定 [yuēdìng] นัดหมายไว้
  • 没有 [méiyǒu] ไม่มี, ปราศจาก
  • 小孩 [xiǎohái] เด็ก
  • 证明 [zhèngmíng] พิสูจน์
  • 存在 [cúnzài] ดำรงอยู่, มีอยู่, มีตัวตน
  • 发呆 [fādāi] อาการงุนงง, ความมึนงง, ฝันกลางวัน
  • 不得不 [bùdébù] จะต้อง
  • 否则 [fǒuzé] มิเช่นนั้น
  • 快乐 [kuàilè] ความสุข
  • 悲伤 [bēishāng] เศร้าเสียใจ
  • 失去 [shīqù] สูญเสีย
  • 未来 [wèilái] อนาคต
  • 身不由己 [shēnbùyóujǐ] ไม่เป็นตัวของตัวเอง, ควบคุมตัวเองไม่ได้
  • 不能 [bùnéng] ไม่สามารถ
  • 自己 [zìjǐ] ตัวเอง
  • 失败 [shībài] พ่ายแพ้, ล้มเหลว
  • 可是 [kěshì] แต่, อย่างไรก็ตาม
  • 从来 [cónglái] แต่ไหนแต่ไรมา
  • 爱情 [àiqíng] ความรัก(ชายหญิง)
  • 如此 [rúcǐ] เป็นเช่นนี้
  • 无奈 [wúnài] ช่วยไม่ได้(ไม่มีทางเลือก)
  • 命运 [mìngyùn] โชคชะตา
  • 难过 [nánguò] รู้สึกเสียใจ
  • 办法 [bànfǎ] วิธีการ
  • 诚心 [chéngxīn] มีความจริงใจ
  • 诚意 [chéngyì] มีความจริงใจ
  • 周围 [zhōuwéi] รอบๆ
  • 环境 [huánjìng] สภาพแวดล้อม
  • 始终 [shǐzhōng] ตั้งแต่เริ่มต้นจนจบ
  • 无法 [wúfǎ] ไม่มีวิธี
  • 这里 [zhelǐ] ที่นี่
  • 自由 [zìyóu] อิสระ
  • 不安 [bù’ān] ไม่สงบ
  • 摇摆 [yáobǎi] แกว่งไกว,โยกโอนเอนไปมา
  • 应该 [yīnggāi] ควรจะ
  • 有的 [yǒudé] มีบ้าง,บางส่วน,บางอัน
  • 有的是 [yǒudeshì] มีเยอะแยะ, มีมากมาย
  • 是否 [shìfǒu] ใช่หรือไม่
  • 真的 [zhēnde] จริงๆ
  • 那么 [nàme] ถ้างั้น
  • 期待 [qīdài] คาดหวัง, เฝ้ารอคอย
  • 伤害 [shānghài] ทำให้เจ็บปวด,ทำให้ได้รับบาดเจ็บ
  • 哀愁 [āichóu] เสียใจ,เศร้าใจ,ระทมทุกข์
  • 如何 [rúhé] อย่างไร
  • 怎么 [zěnme] อย่างไร
  • 承受 [chéngshòu] อดทน
  • 面对 [miànduì] เผชิญหน้า
  • 会不会 [huìbùhuì] ได้ไม่ได้, สามารถไม่สามารถ
  • 一点 [yīdiǎn] นิดหน่อย
  • 养成 [yǎngchéng] ปลูกฝังนิสัย
  • 依赖 [yīlài] พึ่งพาอาศัยกัน
  • 充满 [chōngmǎn] เต็มไปด้วย
  • 节拍 [jiépāi] จังหวะ
歌曲:《不得不爱》
歌手:潘玮柏&弦子 专辑:高手
专辑:高手女:

天天都需要你爱 我的心思由你猜
ทุนวันล้วนต้องการความรักของเธอ ใจของฉันเฝ้าคำนึงถึงเธอi love you 我就是要你让我每天都精彩
ฉันรักเธอ ฉันอยากให้เธอทำให้ทุกๆวันของฉันล้วนมีสีสัน

天天把它挂嘴边 到底什么是真爱
ทุกวันอยากจะเอ่ยคำ ว่าอะไรคือรักแท้กันแน่

i love you  到底有几分说得比想像更快
ฉันรักเธอ ที่แท้มีคำพูดกี่คำที่จะรวดเร็วกว่าใจที่ฉันคิดถึงเธอ

男: 是我们感情丰富太慷慨 还是有上天安排
เป็นความรักของเราที่อุดมสมบูรณ์ร้อนแรงจนล้นเกินไป หรือว่าเป็นลิขิตจากสวรรค์

是我们本来就是那一半 还是舍不得太乖
แท้จริงแล้วเป็นเพราะเธอเป็นอีกครึ่งหนึ่งของชีวิตฉัน หรือว่าเราไม่อาจฝืนได้

是那一次约定了没有来 让我哭得像小孩
เป็นเพราะนัดครั้งนั้นที่เธอไม่มา ทำให้ฉันร้องไห้จนดูเหมือนเด็ก

是我们急着证明我存在 还是不爱会发呆 baby
เป็นเพราะพวกเรารีบพิสูจน์การดำรงอยู่ของฉัน หรือว่าไม่รักทำให้เรางงงัน เบบี๋

合:不得不爱
ไม่รักไม่ได้
男: 否则快乐从何而来
ไม่งั้นความสุขจะมาจากไหน
合: 不得不爱,
ไม่รักไม่ได้
男 :否则悲伤从何而来
ไม่งั้นความทุกข์ระทมจะมาจากไหน
合: 不得不爱, 男: 否则我就失去未来
ไม่รักไม่ได้ ไม่งั้นอนาคตของฉันคงหมดไป
合: 好象身不由己不能自己很失败 可是每天都过的精彩
ดูเหมือนว่าไม่อาจควบคุมตัวเองได้ ไม่สามารถให้ตัวเองพ่ายแพ้ย่อยยับได้ แต่ทุกวันก็ผ่านชีวิตไปอย่างมีสีสัน
女: 天天都需要你爱 我的心思由你猜
ทุนวันล้วนต้องการความรักของเธอ ใจของฉันเฝ้าคำนึงถึง

i love you 我就是要你让我每天都精彩
ฉันรักเธอ ฉันอยากให้เธอทำให้ทุกๆวันของฉันล้วนมีสีสัน

天天把它挂嘴边 到底什么是真爱
ทุกวันอยากจะเอ่ยคำ ว่าอะไรคือรักแท้กันแน่

i love you 到底有几分说得比想像更快
ฉันรักเธอ ที่แท้มีคำพูดกี่คำที่จะรวดเร็วกว่าใจที่ฉันคิดถึงเธอ

Rap:
i ask a girlfriend
how you been

来去了几回
ไปมากี่ครั้ง
我从来没有想过
ฉันแต่ไหนก็ไม่เคยคิด
爱情会变得如此无奈是命运吗
ความรักเปลี่ยนเป็นเช่นนี้ เป็นเพราะพรหมลิขิตหรือไม่
难道难过是上天的安排
ที่แท้ใจที่เศร้าเป็นเพราะพรหมลิขิต
没办法
ทำไงได้
天天的每天的心思到底由谁来陪
ใจที่คิดคะนึงวันแล้ววันเล่า ใครเล่าจะมาเคียงข้าง
我诚心你诚意
ฉันจริงจังเธอจริงใจ
但周围的扰人环境始终让我们无法在这里自由相恋
แต่สภาพแวดล้อมรอบข้างล้วนทำให้เรามิอาจมีอิสระภาพในความรัก
我精彩你发呆
ฉันมีสีสัน เธอกลับงงงัน
两颗心不安的摇摆
หัวใจสองดวง แกว่งไกวไม่มั่นคง
应该有的未来
ควรจะมีอนาคต
是否真的那么的无法期待
หรือไม่ก็ไม่มีหนทางเฝ้ารอให้เป็นจริงได้แบบนั้น
舍不得在伤害
ไม่อาจพ้นจากความเจ็บปวด

you’re my girl my girl my friend
how much i love you so so much baby

看着你哀愁
ดูเธอระทมทุกข์
要我如何怎么承受面对
จะทำให้ฉันยอมรับและเผชิญได้อย่างไร

i’m sorry you’re my sweetheart
my love
my one only baby

合: 不得不爱
ไม่รักไม่ได้
男: 否则快乐从何而来
ไม่งั้นความสุขจากมาจากไหน
合:不得不爱
ไม่รักไม่ได้
男: 否则悲伤从何而来
ไม่งั้นความทุกข์ระทมจะมาจากไหน
合: 不得不爱
ไม่รักไม่ได้
合: 否则我就失去未来 好象身不由己不能自己很失败 可是每天都过的精彩

ไม่งั้นอนาคตของฉันคงหมดไป ดูเหมือนว่าไม่อาจควบคุมตัวเองได้ ไม่สามารถให้ตัวเองพ่ายแพ้ย่อยยับได้ แต่ทุกวันก็ผ่านชีวิตไปอย่างมีสีสัน女: 天天都需要你爱 我的心思由你猜
ทุนวันล้วนต้องการความรักของเธอ ใจของฉันเฝ้าคำนึงถึงเธอ
i love you 我就是要你让我每天都精彩
ฉันรักเธอ ฉันอยากให้เธอทำให้ทุกๆวันของฉันล้วนมีสีสัน
天天把它挂嘴边 到底什么是真爱
ทุกวันอยากจะเอ่ยคำ ว่าอะไรคือรักแท้กันแน่
i love you 到底有几分说得比想像更快
ฉันรักเธอ ที่แท้มีคำพูดกี่คำที่จะรวดเร็วกว่าใจที่ฉันคิดถึงเธอ

男: 会不会有一点无奈
มีบ้างไหมที่ไม่อาจเลือกได้
女: 会不会有一点太快
มีบ้างไหมที่มีความสุขจนล้นเกินไป
合: 可是你给我的爱 让我养成了依赖 心中充满爱的节拍
แต่ความรักที่เธอให้ฉัน ทำให้ฉันกลายเป็นคนที่ต้องพึ่งคนอื่น
แต่ในใจก็เต็มไปด้วยท่วงทำนองแห่งรัก

女: 天天都需要你爱 我的心思由你猜
ทุนวันล้วนต้องการความรักของเธอ ใจของฉันเฝ้าคำนึงถึงเธอ
i love you 我就是要你让我每天都精彩.
ฉันรักเธอ ฉันอยากให้เธอทำให้ทุกๆวันของฉันล้วนมีสีสัน
天天把它挂嘴边 到底什么是真爱
ทุกวันอยากจะเอ่ยคำ ว่าอะไรคือรักแท้กันแน่
i love you 到底有几分说得比想像更快
ฉันรักเธอ ที่แท้มีคำพูดกี่คำที่จะรวดเร็วกว่าใจที่ฉันคิดถึงเธอ