Jan 262011
 

南方群星大拜年(2011) 庆团圆+新年皆大欢喜+大肥年+快乐的新年

  • 新年联欢会 [xīnniánliánhuānhuì] งานเลี้ยงฉลองปีใหม่
  • 联欢晚会 [liánhuānwǎnhuì] งานเลี้ยงฉลองตอนเย็น
  • 联欢会 [liánhuānhuì] งานเลี้ยงฉลอง
  • 皆大欢喜  Jiē dà huān xǐ    ดีอกดีใจกันทุกคน
  • 新年快乐 xīnniánkuàilè  สุขสันต์วันขึ้นปีใหม่
  • 恭贺新禧gōnghèxīnxī สวัสดีปีใหม่
  • 新正如意 xīnzhèngrúyì สมปรารถนาในวันปีใหม่
  • 新年发财 xīnniánfācái ปีใหม่ร่ำรวย
  • 喜气临门 xǐqìlínmén พบแต่ความยินดีปรีดา
  • 万事如意 wànshìrúyì  สมหวังทุกประการ
  • 年年如意 niánniánrúyì สมหวังตลอดไป
  • 岁岁平安  suìsuìpíngān ปลอดภัยทุกปี
  • 欣欣向荣 xīnxīnxiàngróng เจริญเฟื่องฟู
  • 希望你玩得高兴 xīwàng nǐwándegāoxìng  หวังว่าเที่ยวอย่างสนุกสนาน
  • 祝你好运 zhùnǐhǎoyùn     ขอให้โชคดี
  • 祝你幸福 zhùnǐxìng fú ขอให้มีความสุข
  • 祝你成功 zhùnǐchénggōng  ขอให้ประสบความสำเร็จ
  • 祝你身心愉快 zhù    nǐshēnxīnyúkuài ขอให้สุขกายสบายใจ
  • 祝你万事如意 zhùnǐwànshìrúyì   ขอให้สมปรารถนาทุกประการ
  • 祝你全家幸福 zhùnǐquánjiāxìngfú ขอให้ครอบครัวของคุณมีความสุขมากๆ
  • 祝你工作顺利 zhùnǐgōngzuòshùnlì ขอให้การงานราบรื่น
  • 祝你身心健康 zhùnǐshēnxīnjiànkāng ขอให้ร่างกายแข็งแรง
  • 祝你生活幸福 zhùnǐshēnghuóxìngfú ขอให้มีความสุขในชีวิต
  • 祝你学习进步 zhùnǐxuéxíjìnbù ขอให้ก้าวหน้าในการเรียน
  • 祝你事业发达 zhùnǐshìyèfādá ขอให้เจริญรุ่งเรืองในงานอาชีพ
  • 祝你生意兴隆  zhùnǐshēngyìxīnglóng ขอให้ทำมาค้าขึ้น
  • 祝你福如东海,寿比南山 zhùnǐfúrúdōnghǎishòubǐnánshān    ขอให้มีโชคลาภวาสนามากๆ อายุยืนยาว