สนุกกับภาษาจีนพูดได้   Click to listen highlighted text! สนุกกับภาษาจีนพูดได้
Jan 262013
 

水長流-謝采妘
สายน้ำไหลไปยาวไกล -เซี่ยไฉ่หวิน
—————
水長流流去不回頭 就像我倆的愛情一發不能收 生生世世到永久
สายน้ำไหลไปยาวไกลไม่หวนกลับ ช่างเหมือนความรักหว่างเราสอง พอเริ่มต้นไม่อาจหยุดลง ตลอดไปทุกชาติภพ

看那江河水長流 啊…..啊…..
ดูสายน้ำไหลยาวไกลในแม่น้ำนั้น อา…อา…

浪濤濤 歲悠悠 啊..
คลื่นลูกระลอก ไหลเคลื่อนคล้อยผ่านเดือนปี อา…
江河水長流
สายน้ำไหลยาวไกล

水長流流轉千萬周 就像我倆的愛情永遠不停留 只有開始無止休
สายน้ำไหลยาวไปหมุนวนนับไม่ถ้วน ช่างเหมือนความรักหว่างเราสองไม่หยุดลงตลอดกาล เพียงเริ่มต้นก็มิอาจหยุดพัก
奔向江河水長流 啊…..啊…..
สายน้ำำไหล่ยาวไกลมุ่งหน้าไป อา… อา…
江河深 情更深厚 啊..
น้ำลึก รักยิ่งลึกซึ้ง
江河水長流
สายน้ำไหลยาวไกล

水長流流去不回頭 就像我倆的愛情一發不能收 生生世世到永久
สายน้ำไหลไปยาวไกลไม่หวนกลับ ช่างเหมือนความรักหว่างเราสอง พอเริ่มต้นไม่อาจหยุดลง ตลอดไปทุกชาติภพ
看那江河水長流 啊…..啊…..
ดูสายน้ำไหลยาวไกลในแม่น้ำนั้น อา…อา…
浪濤濤歲月悠悠 啊..
คลื่นลูกระลอก ไหลเคลื่อนคล้อยผ่านเดือนปี อา…
江河水長流
สายน้ำไหลยาวไกล

May 192012
 

神已聽見我的呼求
他也明白我的渴望
放下重擔脫去一切纏累
恢復神造我的榮美形象(2x)永在的神創造萬物的主
他的智慧無法測度
疲乏的 他賜能力
軟弱的 他加力量
等候耶和華必從新得力# 如鷹展翅上騰
翱翔在神的國度里
飛越所有艱難和風暴
單單注視你榮耀寶座如鷹展翅上騰
翱翔在神的國度里
領受聖靈恩膏和大能
活出美好自由的風采
鷹 [yīng] นกอินทรีย์
展翅 [zhǎnchì] กางปีก
騰 [téng] ลอย, กระโดด
騰空 [téngkōng] ลอยขึ้นสู่ท้องฟ้า
渴望 [kěwàng] กระหาย, ปรารถนา
恢復 [huīfù] ฟื้นฟู
測度 [cèduó]*** ประมาณการได้, วัดได้
疲乏 [pífá] เหน็ดเหนื่อย
賜 [cì] ประทาน ให้ความกรุณา
他賜能力 [tācì nénglì] พระองค์ประทานกำลัง
翱翔 [áoxiáng] โฉบบิน
飛越 [fēiyuè] บินข้าม
艱難 [jiānnán] ลำบาก
風暴 [fēngbào] พายุ
單單 [dāndān] มีเพียง
注視 [zhùshì] จ้องดู
榮耀 [róngyào] เกียรติยศ, พระสิริ
寶座 [bǎozuò] บัลลังก์, ครองสิริราชสมบัติ
領受 [lǐngshòu] ได้รับ
聖靈 [shènglíng] พระวิญญาณบริสุทธิ์
恩膏 [ēngāo] เจิม
風采 [fēngcǎi] ท่าทางที่สง่างาม
Aug 052011
 

นั่งรถไฟสายที่สูงที่สุดในโลกไปเที่ยวลาซากันดีกว่า 拉薩 (拉薩) [lāsà]

歌曲:坐上火車去拉薩
歌手:徐千雅 [xúqiānyǎ]

專輯:宣傳曲 [xuānchuánqǔ]

*。。。山有多高啊 水有多長

通往天堂的路太難

終於盼來啊 這條天路

象巨龍飛在高原上

穿過草原啊 越過山川

載着夢想和吉祥

幸福的歌啊一路的唱

唱到了唐古拉山

坐上了火車去拉薩

去看那神奇的布達拉

去看那最美的格桑花呀

盛開在雪山下

坐上了火車去拉薩

跳起那熱烈的雪山朗瑪

喝下那最香濃的青稞酒呀

醉在神話天堂 。。。。。*

Jun 292011
 

張燕 – 歡天喜地
專輯: 歡天喜地
演唱:張燕

陽光滿天 綠蔭滿地
花也歡喜 鳥也歡喜
花香鳥語裝點新世紀
詩情畫意流動在我們心底
你的真誠 我的真意
一生一世都為了你
人人呼吸新鮮的空氣
一同走向光明的新天地
啊哩哩 啊哩哩
啊哩哩 啊哩哩

Continue reading »

Jun 212011
 

你說他是你想嫁的人[nǐshuō tāshìnǐxiǎngjià derén] เธออบอกว่าเขาเป็นคนที่เธออยากจะแต่งงานด้วย

————————————————-
*忽冷又忽溫
離離又分分
Are the Two of You Still an Item
習慣了苦等
相思不難啃
冬眠的緣份不見得有保證
你說他是你想嫁的人
可是他一直只讓你等
到如今你們都未明確的表露身份
也難怪你心底還藏着鬱悶
你說他是你想嫁的人
何時你不做等待的人
我這局外人並非是什麼戀愛顧問
只願你珍惜自己把握青春。。。*

你說他是你想嫁的人
可是他一直只讓你等
到如今你們都未明確的表露身份
也難怪你心底還藏着鬱悶
你說他是你想嫁的人
何時你不做等待的人
我這局外人並非是什麼戀愛顧問
只願你珍惜自己把握青春
反正嘛還有別人想娶你過門。

Jun 182011
 

天地男兒 – 陳松伶/張智霖

天分 [tiānfèn] พรสวรรค์
不出 [bùchū] ไม่…(ไม่ได้, ไม่ออก)
邊界 [biānjiè] เขตแดน
卻 [què] กลับ
連接 [liánjiē] ติดต่อกัน
白天 [báitiān] กลางวัน
每個 [měigè] ทุกๆ
黑夜 [hēiyè] กลางคืน
分不開 [fēnbùkāi] แยกจากกันไม่ได้
蒼老 [cānglǎo] แก่ชรา
冷卻 [lěngquè] หนาวเย็น
地 [dì] พื้นดิน, โลก
滿載了[mǎnzàile] เต็มไปด้วย
一切 [yíqiè] ทั้งหมด
悲 [bēi] เศร้าเสียใจ
與 [yǔ] กับ, และ
喜 [xǐ] ยินดีปรีดา
季節 [jìjié] ช่วงเทศกาล
累積 [lěijī] สะสม
欠缺 [qiànquē] ขาด
告別 [gàobié] อำลา, กล่าวคำอำลา
天長地久 [tiānchángdìjiǔ] สุดหล้าฟ้าเขียว, ตลอดกาล, ชั่วฟ้าดินสลาย
握 [wò] กุมไว้, จับไว้
緊緊 [jǐnjǐn] แน่นๆ
放在 [fàngzài] วางที่
胸口 [xiōngkǒu] ทรวงอก
紅塵 [hóngchén] โลกมนุษย์
女子 [nǚzǐ] หญิงสาว
溫柔 [wēnróu] อ่อนโยน
天地 [tiāndì] โลก
男兒 [náner] ชายหนุ่ม
港口 [gǎngkǒu] ท่าเรือ, ท่าด่าน (port)
盡頭 [jìntóu] ท้ายสุด,สิ้นสุด
全部 [quánbù] ทั้งหมด
所有 [suǒyǒu] มี, ครอบครอง
交錯 [jiāocuò] สลับไปมา, สลับกัน
相遇 [xiāngyù] พบกัน
一生 [yìshēng] ชีวิตนี้
相 [xiāng] ซึ่งกันและกัน
守 [shǒu] คุ้มกัน, สังเกตุ
(女)天分不出邊界
卻又連接
白天每個黑夜
那是我對你分不開的心
蒼老了
都不冷卻 

(男)地滿載了一切
這些那些
悲與喜的季節
那是我為你累積的真
再沒有欠缺
再沒有告別
天長地久
握你的手緊緊放在我胸口

(女)紅塵女子的溫柔天地男兒的港口
(男)天長地久沒有盡頭你是我全部所有
(女)天地交錯得相遇
(男)用我一生和你相守。。。

(女)天分不出邊界
卻又連接
白天每個黑夜
那是我對你分不開的心
蒼老了
都不冷卻

(男)地滿載了一切
這些那些
悲與喜的季節
(合)那是我為你累積的真
再沒有欠缺
再沒有告別
天長地久
(合)握你的手緊緊放在我胸口
(女)紅塵女子的溫柔天地男兒的港口
(男)天長地久
(合)沒有盡頭你是我全部所有
(女)天地交錯得相遇
(男)用我一生和你相守
(男)天長地久
(合)握你的手緊緊放在我胸口
(女)紅塵女子的溫柔天地男兒的港口
(男)天長地久
(合)沒有盡頭你是我全部所有
(女)天地交錯得相遇
(男)用我一生
(合)和你相守

ฟังจาก http://www.1ting.com/player/18/player_33568.html

Jun 122011
 

千言萬語 [qiānyánhéwànyǔ] คำพูดมากมาย
不知道 [bùzhīdào] ไม่รู้
為了[wèile] เพื่อ
什麼 [shénme] อะไร
憂愁 [yōuchóu] เป็นทุกข์,หดหู่ใจ,เศร้า
圍繞着 [wéiràozhe] พัวพัน, วนเวียน
祈禱 [qídǎo] อธิฐาน
趕走 [gǎnzǒu] ขับไล่
寂寞 [jìmò] อ้างว้าง
愛的寂寞 [àidejìmò] ความอ้างว้างของความรัก
永遠 [yǒngyuǎn] นิรันดร์กาล
隨 [suí] ตาม
浮雲 [fúyún] เมฆที่ลอยไป
掠過 [lüèguò] โฉบไป, ผ่านไปโดยรวดเร็ว
bù zhī dào wéi le shén me  yōu chóu tā wéi rào zhe wǒ
* 不 知 道 為 了 什 么  憂 愁 它 圍 繞 着 我 

wǒ měi tiān dōu zài qí dǎo  kuài gǎn zǒu ài de jì mò
我 每 天 都 在 祈 禱  快 趕 走 愛 的 寂  寞

nà tiān qǐ nǐ duì wǒ shuō  yǒng yuǎn de ài a wǒ
那 天 起 你 對 我 說  永 遠 的 愛 着 我

qiān yán hé wàn yǔ  suí fú yún luè guò
千 言 和 萬 語  隨 浮 雲 掠 過

bù zhī dào wéi le shén me  yōu chóu tā wéi rào zhe wǒ
不 知 道 為 了 什 么  憂 愁 它 圍 繞 着  我

wǒ měi tiān dōu zài qí dǎo  kuài gǎn zǒu ài de jì mò
我 每 天 都 在 祈 禱  快 趕 走 愛 的 寂 寞。。。*

Jun 112011
 

每一次 [měiyícì] ทุกครั้ง
徘徊 [páihuái] ลังเล, เดินกลับไปกลับมา
孤單 [gūdān] โดดเดี่ยว, เดียวดาย
堅強 [jiānqiáng] เข้มแข็ง
就算 [jiùsuàn] แม้ว่า
受傷 [shòushāng] ได้รับบาดเจ็บ
閃 [shǎn] การหลบหลีก, แปลบ, แลบ ,วูบ
淚光 [lèiguāng] น้ำตา
雙 [shuāng] คู่
隱形 [yǐnxíng] กำบังไว้
翅膀 [chìbǎng] ปีก
絕望 [juéwàng] รู้สึกสิ้นหวัง
擁有 [yōngyǒu] ครอบครอง
美麗 [měilì] สวยงาม
太陽 [tàiyáng] ดวงอาทิตย์
看見 [kànjiàn] มองเห็น
每天 [měitiān] ทุกวัน
夕陽 [xīyáng] พระอาทิตย์ตก
變化 [biànhuà] เปลี่ยนแปลง
希望 [xīwàng] ความหวัง
終於 [zhōngyú] สุดท้าย, ในที่สุด
看到 [kàndào] พบว่า
所有 [suǒyǒu] ทั้งหมด
夢想 [mèngxiǎng] ความใฝ่ฝัน
都 [dōu] ล้วน
開花 [kāihuā] ออกดอกออกผล
追逐 [zhuīzhú] การไล่ตาม, แสวงหา
年輕 [niánqīng] วัยเยาว์
歌聲 [gēshēng] เสียงเพลง
嘹亮 [liáoliàng] ดังกังวาน
昂首 [ángshǒu] เงยหน้า
用心 [yòngxīn] ตั้งใจ
凝望 [níngwàng] เพ่งมอง, จ้องมอง
害怕 [hàipà] หวาดกลัว
很久 [hěnjiǔ] ยาวนาน
比 [bǐ] เทียบกับ
天長 [tiāncháng] ตลอดไป
留 [liú] เหลือไว้, คงไว้
願望 [yuànwàng] ความปราถนา
讓 [ràng] ให้
自己 [zìjǐ] ตัวเอง
想象 [xiǎngxiàng] จินตนาการ
měi yī cì dōu zài pái huái gū dān zhōng de jiān qiáng
每一次 都在徘徊孤單中的堅強 

měi yī cì jiù suàn hěn shòu shāng yě bù shǎn lèi guāng
每一次 就算很受傷也不閃淚光

wǒ zhī dào wǒ yī zhí yǒu shuāng yǐn xíng de chì bǎng
我知道 我一直有雙隱形的翅膀

dài wǒ fēi fēi guò jué wàng
帶我飛 飛過絕望

bù qù xiǎng tā men yǒng yǒu měi lì de tài yáng
* 不去想 他們擁有美麗的太陽

wǒ kàn jiàn měi tiān de xī yáng yě huì yǒu biàn huà
我看見 每天的夕陽也會有變化

wǒ zhī dào wǒ yī zhí yǒu shuāng yǐn xíng de chìbǎng
我知道 我一直有雙隱形的翅膀

dài wǒ fēi gěi wǒ xī wàng
帶我飛 給我希望

wǒ zhōng yú kàn dào suǒ yǒu mèng xiǎng dōu kāi huā
我終於看到 所有夢想都開花

zhuī zhú de nián qīng gē shēng duō liáo liàng
追逐的年輕 歌聲多嘹亮

wǒ zhōng yú áng shǒu yòng xīn níng wàng bù hài pà
我終於昂首 用心凝望不害怕

nà lǐ huì yǒu fēng jiù fēi guò yuǎn ba
那裡會有風 就飛過遠吧。。。*

yǐn xíng de chì bǎng ràng mèng hěn jiǔ bǐ tiān cháng
隱形的翅膀 讓夢很久比天長

liú yī gè yuàn wàng ràng zì jǐ xiǎng xiàng
留一個 願望讓自己 想象

Click to listen highlighted text!