Apr 012011
 
เปิดรับสมัครตัวแทน ด่วน!



苏梅岛遭遇10年最严重水灾

泰国南部多个府持续大雨造成水灾,交通、旅游业与贸易都受到影响,度假胜地苏
梅岛也因为气候不佳飞机停飞,许多游客受困机场。

泰国天灾预报中心预估3月31日到4月1日仍会持续大雨,普吉、攀牙与苏梅岛等度假
胜地,都在预警范围内。苏梅岛已经连续多日大雨,昨天因天气不佳停飞,昨天
(29日)状况还未解除,不少游客滞留在机场,不但飞机不能飞,渡船服务也因为
大浪暂停。

苏梅岛已有道路因水灾受损,当局开始将居民撤往地势较高的寺庙,并出动军队救
援居民。苏梅岛市长拉内特表示,部分地区水位到达腰部,救援相当困难,很多地
方也停电。拉内特表示,这次水灾是苏梅岛10年来最严重的一次。现在最重要的是
将人员撤离至安全地点,并请游客留在饭店内。拉内特估计,苏梅岛这次水灾的经
济损失1天可能达1亿泰铢,因为3月与4月是旅游旺季。

据悉,有大约700多名游客滞留在苏梅岛上,泰航公司已无期限停飞所有航班。为此
泰航将给所有顾客负责安排酒店住宿及延长机票。因为一直出现狂风和暴雨,为了
乘客的安全,渡轮公司也已暂停服务。

素叻府旅游局局长帕努表示,有200-300名游客滞留在苏梅岛机场等待登机返回,剩
下的乘客还留在酒店。本次洪水比去年年底严重得多,苏梅岛上几乎所有旅游地区
及商业区都被水淹,造成极大损失。

帕岸岛也与苏梅岛差不多,目前有200-300名游客滞留在岛上,大部分是外国游客。
局方已强调业者,照顾游客,不允许游客到海边游水。渡船公司也暂停服务。

除了苏梅岛外,泰国南部各府也受到水灾冲击,当地火车也暂时停驶。此外,泰国
南部洪水灾情严峻,截至29日,持续6天的洪灾造成至少10人死亡。

据报导,洪水侵袭了42个县,超过26万人受灾。洛坤府有9人死亡、陶公府有1人死
亡。素叻他尼府一村民被洪水冲走,下落不明。卫生部长朱林28日说,政府为灾区
民众分发了10万个医疗急救包。

国务院事务部长沙提指出,有关部门决定撤离素叻他尼府达谷叻县和洛坤府挽坤叻
县的居民,因为这两个县都面临泥石流险情。并将攀牙府直辖县、甲奔县,洛坤府
四春县,素叻他尼府帕农县、威帕哇迪县和甘乍拉迪县列为泥石流危险区。而当地
的积水估计还需要5-7天才能恢复正常。

 

  • 普吉 [pǔjí ] ภูเก็ต
  • 攀牙 [pānyá] พังงา
  • 遭遇 [zāoyù] ประสบ
  • 严重 [yánzhòng] รุนแรง
  • 水灾 [shuǐzāi] อุทกภัย
  • 泰国 [tàiguó] ประเทศไทย
  • 南部 [nánbù] ภาคใต้
  • 持续 [chíxù] ต่อเนื่องกัน
  • 大雨 [dàyǔ] ฝนตกหนัก
  • 造成 [zàochéng] ทำให้เกิิด
  • 交通 [jiāotōng] การจราจร
  • 旅游 [lǚyóu] ท่องเที่ยว
  • 贸易 [màoyì] การค้า
  • 受到 [shòudào] ได้รับ
  • 影响 [yǐngxiǎng] ผลกระทบ
  • 度假 [dùjià] วันหยุดพักผ่อน
  • 胜地 [shèngdì] สถานที่มีชื่อเสียง
  • 因为 [yīnwei] เพราะว่า
  • 气候 [qìhòu] ดินฟ้าอากาศ
  • 飞机 [fēijī] เครื่องบิน
  • 停飞 [tíngfēi] หยุดบิน
  • 许多 [xǔduō] จำนวนมาก
  • 游客 [yóukè] นักท่องเที่ยว
  • 机场 [jīchǎng] สนามบิน
  • 天灾 [tiānzāi] ภัยพิบัติทางธรรมชาติ
  • 预报 [yùbào] พยากรณ์
  • 中心 [zhōngxīn] ศูนย์กลาง
  • 范围 [fànwéi] ขอบเขต
  • 已经 [yǐjīng] แล้ว
  • 连续 [liánxù] ติดต่อกัน
  • 昨天 [zuótiān] เมื่อวาน
  • 天气 [tiānqì] ดินฟ้าอากาศ
  • 状况 [zhuàngkuàng] สภาพ
  • 解除 [jiěchú] ขจัด
  • 不少 [bùshǎo] ไม่น้อย
  • 滞留 [zhìliú] ถูกกัก
  • 不但 [bùdàn] ไม่เพียงแต่
  • 不能 [bùnéng] ไม่สามารถ
  • 渡船 [dùchuán] เรือข้ามฟาก, เรือเฟอรี่
  • 服务 [fúwù] บริการ
  • 大浪 [dàlàng] คลื่นสูง
  • 暂停 [zàntíng] หยุดชั่วคราว
  • 道路 [dàolù] ถนน, เส้นทาง
  • 当局 [dāngjú] ทางราชการ, ทางการ
  • 开始 [kāishǐ] เริ่ม
  • 居民 [jūmín] ประชาชนที่อยู่อาศัย
  • 地势 [dìshì] ลักษณะภูมิประเทศ
  • 寺庙 [sìmiào] วัด
  • 出动 [chūdòng] เคลื่อนพล, ออกปฎิบัติงาน
  • 军队 [jūnduì] กองทัพ
  • 救援 [jiùyuán] ช่วยชีวิต
  • 市长 [shìzhǎng] นายกเทศมนตรี
  • 表示 [biǎoshì] แสดงให้เห็น
  • 部分 [bùfen] ส่วน
  • 地区 [dìqū] พื้นที่
  • 水位 [shuǐwèi] ระดับน้ำ
  • 到达 [dàodá] ถึง
  • 腰部 [yāobù] เอว
  • 相当 [xiāngdāng] เท่ากัน, สมดุล, พอดี, เหมาะสม
  • 困难 [kùnnan] ลำบาก
  • 地方 [dìfang] สถานที่
  • 停电 [tíngdiàn] หยุดจ่ายไฟ
  • 这次 [zhècì] ปัจจุบัน, เวลานี้
  • 年来 [niánlái] ปีที่ผ่านมา
  • 一次 [yīcì] ครั้งหนึ่ง
  • 现在 [xiànzài] วันนี้, ปัจจุบัน
  • 重要 [zhòngyào] สำคัญ
  • 人员 [rényuán] บุคลากร
  • 撤离 [chèlí] ถอนออกไป
  • 安全 [ānquán] ปลอดภัย
  • 地点 [dìdiǎn] สถานที่
  • 饭店 [fàndiàn] โรงแรม
  • 估计 [gūjì] ประเมิน
  • 经济 [jīngjì] เศรฐกิจ
  • 损失 [sǔnshī] สูญเสีย
  • 可能 [kěnéng] เป็นไปได้
  • 旺季 [wàngjì] ฤดูที่คึกคัก
  • 据悉 [jùxī] ตามที่รายงาน
  • 大约 [dàyuē] ประมาณ
  • 公司 [gōngsī] บริษัท
  • 期限 [qīxiàn] ระยะเวลาที่กำหนด
  • 所有 [suǒyǒu] ทั้งหมด
  • 航班 [hángbān] เที่ยวบิน
  • 为此 [wèicǐ] ด้วยเหตุนี้
  • 顾客 [gùkè] ลูกค้า
  • 负责 [fùzé] ความรับผิดชอบ
  • 安排 [ānpái] จัดการ
  • 酒店 [jiǔdiàn] โรงแรม
  • 住宿 [zhùsù] พัก
  • 延长 [yáncháng] ขยายออกไป, ยืดออกไป
  • 一直 [yīzhí] ตรงไป
  • 出现 [chūxiàn] ปรากฎ
  • 狂风 [kuángfēng] ลมที่โหมพัดอย่างบ้าคลั่ง
  • 暴雨 [bàoyǔ] ฝนที่เทกระหน่ำลงมา
  • 为了 [wèile] เพื่อ
  • 乘客 [chéngkè] ผู้โดยสาร
  • 渡轮 [dùlún] เรือข้ามฟาก, เรือเฟอรี่
  • 等待 [děngdài] รอ
  • 返回 [fǎnhuí] กลับมา
  • 剩下 [shèngxià] ที่เหลือ
  • 洪水 [hónghuǐ] น้ำท่วม
  • 去年 [qùnián] ปีที่แล้ว
  • 年底 [niándǐ] สิ้นปี, ปลายปี
  • 几乎 [jīhū] เกือบ
  • 商业区 [shāngyèqū] เขตการค้า
  • 极大 [jídà] สูงสุด
  • 差不多 [chàbuduō] เกือบ, พอๆกัน
  • 目前 [mùqián] ในขณะนี้
  • 大部 [dàbù] ส่วนใหญ่
  • 外国 [wàiguó] ต่างประเทศ
  • 强调 [qiángdiào] เน้น
  • 照顾 [zhàogu] คำนึงถึง, ดูแลเอาใจใส่
  • 允许 [yǔnxǔ] อนุญาติ
  • 海边 [hǎibiān] ชายทะเล
  • 游水 [yóushuǐ] ว่ายน้ำ
  • 除了 [chúle] นอกจาก
  • 冲击 [chōngjī] ปะทะ
  • 当地 [dāngdì] ในพื้นที่
  • 火车 [huǒchē] รถไฟ
  • 暂时 [zànshí] ชั่วคราว
  • 此外 [cǐwài] นอกจากนี้
  • 灾情 [zāiqíng] สภาพที่ประสบภัย
  • 严峻 [yánjùn] เข้มงวด,กวดขัน,เคร่งครัด
  • 截至 [jiézhì] จนกระทั่งถึง
  • 至少 [zhìshǎo] อย่างน้อย
  • 死亡 [sǐwáng] เสียชีวิต
  • 据报导 [jùbàodǎo] ตามที่รายงานข่าว
  • 侵袭 [qīnxí] จู่โจม
  • 超过 [chāoguò] เกิน
  • 受灾 [shòuzāi] ประสบภัยพิบัติ
  • 村民 [cūnmín] คนในหมู่บ้าน
  • 下落 [xiàluò] ตก
  • 不明 [bùmíng] ไม่เข้าใจ
  • 卫生部 [wèishēngbù] กระทรวงสาธารณสุข
  • 政府 [zhèngfǔ] รัฐบาล
  • 灾区 [zāiqū] พื้นที่ภัยพิบัติ
  • 民众 [mínzhòng] กลุ่มประชาชน
  • 分发 [fēnfā] แจกจ่าย
  • 医疗 [yīliáo] รักษาพยาบาล
  • 急救 [jíjiù] ปฐมพยาบาล
  • 国务院 [guówùyuàn] สำนักงานนายกรัฐมนตรี
  • 事务 [shìwù] งาน
  • 部长 [bùzhǎng] รัฐมนตรี
  • 指出 [zhǐchū] ชี้ให้เห็น
  • 有关 [yǒuguān] เกี่ยวข้องกับ
  • 部门 [bùmén] สาขา
  • 决定 [juédìng] ตัดสินใจ, ตกลงใจ
  • 面临 [miànlín] เผชิญ
  • 泥石流 [níshíliú] หินโคลนที่ไหล แผ่นดินถล่ม
  • 直辖 [zhíxiá] อยู่ใต้อำนาจ
  • 列为 [lièwéi] จำแนกเป็น
  • 危险 [wēixiǎn] อันตราย
  • 需要 [xūyào] ต้องการ
  • 天才 [tiāncái] พรสวรรค์
  • 恢复 [huīfù] ฟื้นฟู
  • 正常 [zhèngcháng] ปกติ

参考资料: http://www.aseanecon.com/?action-viewnews-itemid-17118

 Leave a Reply

(required)

(required)

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>