สนุกกับภาษาจีนพูดได้   Click to listen highlighted text! สนุกกับภาษาจีนพูดได้
Mar 012011
 
羅大佑 – 童年
專輯 :   之乎者也

——————————–
ศัพท์ที่น่าสนใจ

  • 童年 [tóngnián] วัยเด็ก
  • 榕樹 [róngshù] ต้นไทร
  • 池塘 [chítáng] สระน้ำ
  • 知了 [zhīliǎo] จักจั่น
  • 夏天 [xiàtiān] ฤดูร้อน
  • 草叢 [cǎocóng] ต้นหญ้า
  • 鞦韆 [qiūqiān] ชิงช้า
  • 只有 [zhǐyǒu] มีเพียง
  • 蝴蝶 [húdié] ผีเสื้อ
  • 停 [tíng] หยุด
  • 上面 [shàngmiàn] ด้านบน
  • 黑板 [hēibǎn] กระดานดำ
  • 老師 [lǎoshī] ครู
  • 粉筆 [fěnbǐ] ชอร์ก
  • 拚命 [pīnmìng] พยายามทำอย่างสุดชีวิต
  • 嘰嘰喳喳 [jījīzhāzhā] เสียงร้องจ๊อกแจ๊ก
  • 不停 [bùtíng] ไม่หยุด
  • 等待 [děngdài] รอคอย
  • 下課 [xiàkè] เลิกเรียน
  • 放學 [fàngxué] ปิดเทอม
  • 遊戲 [yóuxì] เกม
  • 福利 [fúlì] สวัสดิการ/ความผาสุก
  • 裡面 [lǐmiàn] ด้านใน
  • 什麼 [shénme] อะไร
  • 就是 [jiùshì] คือ
  • 口袋 [kǒudai] กระเป๋า
  • 沒有 [méiyǒu] ไม่มี
  • 諸葛 [Zhūgé] นามสกลุ (จูเกอ)
  • 魔鬼 [móguǐ] ปีศาจ/มาร
  • 到底 [dàodǐ] ท้ายสุด
  • 寶劍 [bǎojiàn] ดาบวิเศษ
  • 隔壁 [gébì] ข้างบ้าน
  • 那個 [nàge] นั้น
  • 女孩 [nǚhái] เด็กหญิง
  • 怎麼 [zěnme] อย่างไร
  • 經過 [jīngguò] ผ่าน
  • 我的 [wǒde] ของฉัน
  • 零食 [língshí] ขนมขบเคี้ยว, ขนมทานเล่น
  • 漫畫 [mànhuà] การ์ตูน
  • 里 [xīnli] ภายในจิตใจ
  • 初戀 [chūliàn] รักแรก
  • 總是 [zǒngshì] มักจะ
  • 等到 [děngdào] เมื่อ/รอจน
  • 睡覺 [shuìjiào] นอนหลับ
  • 知道 [zhīdào] รู้/ทราบ
  • 功課 [gōngkè] การบ้าน
  • 一點點 [yīdiǎndiǎn] นิดหน่อย
  • 考試 [kǎoshì] สอบ
  • 光陰 [guāngyīn] กาลเวลา
  • 寸金難買寸光陰 [cùnjīnnánmǎicùnguāngyīn] เงินไม่สามารถซื้อเวลาได้, เวลาเป็นเงินเป็นทอง
  • 一天 [yītiān] หนึ่งวัน
  • 迷糊 [míhu] เบลอ, สับสน, เลอะเลือน
  • 為什麼 [wèishénme] ทำไม
  • 太陽 [tàiyáng] ดวงอาทิตย์
  • 一邊 [yībiān] ด้านหนึ่ง
  • 能夠 [nénggòu] สามารถ
  • 告訴 [gàosù] บอก, บอกให้รู้
  • 神仙 [shénxian] เซียน, เทพเจ้า
  • 多少 [duōshao] เท่าไหร่
  • 日記 [rìjì] บันทึกประจำวัน, ไดอารี่
  • 個人 [gèrén] แต่ละคน
  • 面對 [miànduì] เผชิญหน้า
  • 天空 [tiānkōng] ท้องฟ้า, สวรรค์
  • 發獃 [fādāi] ซึม, เหม่อลอย, ทำให้งงงวย
  • 這麼 [zhème] แบบนี้
  • 好奇 [hàoqí] ประหลาดใจ, อยากรู้อยากเห็น, ช่างสงสัย
  • 幻想 [huànxiǎng] เพ้อฝัน
  • 孤單 [gūdān] โดดเดี่ยว, คนเดียว
  • 陽光 [yángguāng] แสงอาทิตย์
  • 蜻蜓 [qīngtíng] แมลงปอ
  • 過來 [guòlái] ผ่านมา
  • 稻田 [dàotián] ทุ่งนา
  • 水彩 [shuīcǎi] สีน้ำ
  • 蠟筆 [làbǐ] สีเทียน
  • 萬花筒 [wànhuātǒng] กระบอก 3 มิติ, ปริซึม
  • 天邊 [tiānbiān] ขอบฟ้า
  • 彩虹 [cǎihóng] รุ้งกินน้ำ
  • 時候 [shíhòu] เวลา
  • 才能 [cáinéng] มีความสามารถ
  • 年級 [niánjí] ปี, ชั้นเรียน
  • 同學 [tóngxué] เพื่อนนักเรียน
  • 成熟 [chéngshú] สุกงอม
  • 長大 [zhǎngdà] โตขึ้น
  • 盼望 [pànwàng] คาดหวัง, ปรารถนา
  • 假期 [jiàqī] วันหยุด, ช่วงปิดเทอม
  • 明天 [míngtiān] พรุ่งนี้
池塘邊的榕樹上, 知了在聲聲叫着夏天
บนต้นไทรที่อยู่ข้างสระน้ำ จักจั่นส่งเสียงร้องในฤดูร้อน操場邊的鞦韆上, 只有蝴蝶停在上面
บนชิงช้าข้างสนาม มีเพียงผีเสื้อเกาะอยู่ด้านบน

黑板上老師的粉筆  還在拚命嘰嘰喳喳寫個不停
ชอล์กของคุณครูบนกระดานดำ ยังคงส่งเสียงขีดเขียนสุดชีวิตอย่างไม่หยุด

等待着下課 等待着放學  等待遊戲的童年
ในวัยเด็กที่รอเวลาเลิกเรียน รอเวลาปิดเทอม รอที่จะได้เล่นเกม

福利社裡面什麼都有 就是口袋裡沒有半毛錢
ในห้องสวัสดิการอะไรก็มีหมด แต่ว่าในกระเป๋าไม่มีสตางค์สักแดงเดียว

諸葛四郎和魔鬼黨  到底誰搶到那支寶劍
จูเก๋อซื่อหลางกับพรรคมาร ท้ายสุดแล้วใครชิงดาบวิเศษเล่มนั้นไปได้นะ

隔壁班的那個女孩 怎麼還沒經過我的窗前
เด็กหญิงข้างห้องคนนั้น ทำไมยังไม่เดินผ่านหน้าต่างห้องฉันอีก

嘴裡的零食 手裡的漫畫 心裡初戀的童年
ในวัยเด็กที่ขนมเต็มปาก มือถือการ์ตูน มีรักครั้งแรก

總是要等到睡覺前 才知道功課只作了一點點
มักจะต้องรอให้ถึงเวลาก่อนนอน ถึงรู้ว่าการบ้านพึ่งทำไปได้นิดเดียว

總是要等到考試以後 才知道該念的書都沒有念
มักจะต้องรอให้สอบเสร็จแล้ว ถึงได้รู้ว่าหนังสือที่ควรอ่านก็ไม่ได้อ่าน

一寸光陰一寸金 老師說過 寸金難買寸光陰
วันเวลาเป็นเงินเป็นทอง คุณครูเคยสอนว่า เงินทองไม่อาจซื้อวันเวลาได้

一天又一天 一年又一年  迷迷糊糊的童年…
ในวัยเด็กที่ผ่านวันแล้ววันเล่า ปีแล้วปีเล่า อย่างเลอะเลือน…

沒有人知道為什麼太陽總下到山的那一邊
ไม่มีใครรู้ว่าทำไมดวงอาทิตย์ถึงต้องตกที่เขาด้านนั้น

沒有人能夠告訴我 山裡面有沒有住着神仙
ไม่มีใครสามารถบอกฉันได้ว่า ในเขามีเซียนอาศัยอยู่หรือไม่

多少的日子裡 總是一個人面對着天空發獃
ไม่ว่านานเท่าไร ก็มักจะเหม่อมองท้องฟ้าอยู่คนเดียว

就這麼好奇 就這麼幻想 這麼孤單的童年
ในวัยเด็กที่ ช่างอยากรู้อยากเห็น ช่างเพ้อฝัน ช่างขี้เหงา

陽光下 蜻蜓飛過來 一片片綠油油的稻田
ภายใต้แสดงแดด แมงปอบินผ่านมา ผืนนาเขียวขจี

水彩 蠟筆 和 萬花筒 畫不出天邊那一條彩虹
สีน้ำ สีเทียน และกระบอกปริซึม ก็วาดสายรุ้งบนขอบฟ้าสายนั้นไม่ได้

什麼時候才能像高年級的同學 有張成熟與長大的臉
เมื่อไรนะถึงจะได้มีหน้าตาเป็นผู้ใหญ่และเติบโต เหมือนนักเรียนรุ่นพี่

盼望着假期 盼望着明天 盼望長大的童年
ในวัยเด็กที่คาดหวังวันปิดเทอม คาดหวังวันพรุ่งนี้ คาดหวังจะเติบใหญ่

一天又一天 一年又一年  盼望長大的童年
วันแล้ววันเล่า ปีแล้วปีเล่า วัยเด็กที่รอคอยจะเติบใหญ่

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)

Click to listen highlighted text!