สนุกกับภาษาจีนพูดได้   Click to listen highlighted text! สนุกกับภาษาจีนพูดได้
May 022011
 
半瘋兒 [bànfēngr] บ้าๆบอๆ
包圓兒 [bāo​yuánr] เหมาซื้อ
憋得慌 [biē​ de​ huang] อึกอัด,หายใจไม่ออก
不得了 [bù dé liǎo] แย่แล้ว…
不敢當 [bù gǎn dāng] มิบังอาจ
不三不四 [bùsānbúsì] ไม่เป็นโล้เป็นพาย, ไม่ได้เรื่อง
不行 [bùxíng] ไม่ได้
不要緊 [bù​yàojǐn] ไม่เป็นไร
窮光蛋 [qióngguāngdàn] คนยากจน(คนที่ไม่มีอะไรเลย)
出息 [chū​xī] อนาคตอันสดใส
蠢豬 [chǔnzhū] งี้เง่า,หมูโง่
得了 [déle] พอแล้ว, หยุดได้แล้ว
爹 [diē] ป๊า (พ่อ)
對不起 [duì​buqǐ] ขอโทษ
多麼 [duōme] อย่างไร
多管閑事 [duō guǎn xián shì] คนที่ชอบยุ่งเรื่องชาวบ้าน
放屁 [fàngpì] ผายลม
廢話 [fèihuà] คำพูดที่ไร้สาระ
費話 [fèihuà] พูดมาก
分文 [fēnwén] สตางค์แดงเดียว
乾杯 [gānbēi] ชนแก้ว,ดื่มหมดแก้ว
貴姓 [guì​xì​ng] ชื่อของคุณคือ
滾蛋 [gǔndàn] ไสหัวไป
還不如 [hái ​bù​ ​rú] จะดีกว่า
好久 [hǎo jiǔ] นานแล้ว ,ได้ระยะหนึ่ง
好容易 [hǎo róngyì]​ ไม่ง่ายเลยที่, มีเวลาที่ยากลำบาก
好些 [hǎo xiē] มากมาย
好樣的 [hǎo yàngde] เป็นคนดี
好說 [hǎoshuō] โอเค (OK)
好色 [hào​sè​] ราคะตัณหา
胡說八道 [húshuōbādào] พูดจาเหลวไหล
壞蛋 [huàidàn] คนระยำ,คนเลว
混蛋 [hún​dàn]​ ไอ้ระยำ (ใช้ด่าว่าคน)
渾蛋 [hún​dàn​] ไอ้ระยำ (ใช้ด่าว่าคน)
混飯 [hù​n fàn] หาเช้ากินค่ำ
就是說 [jiù​shì​shuō] พูดได้ว่า
看不起 [kàn bu qǐ ] ดูถูก,ดูไม่ขึ้น
苦力 [kǔ​lì​​] กุลี,กรรมกรผู้ใช้แรงหนัก,จับกัง
來不及 [lái bu jí] ไม่ทัน
來得及 [lái de jí] ทันเวลา
拉攏 [lālǒng] ดึงมาเป็นพวก
老大媽 [lǎo dàmā] มาดาม (Madam)
老大娘 [lǎo dàniáng] ป้า
老大爺 [lǎo dàyé] ปู่
姥姥 [lǎolao] ยาย
老婆 [lǎopó] เมีย
老人家 [lǎorénjiā] คำที่ใช้เรียกผู้สูงอายุด้วยความยกย่อง
老天爺 [Lǎotiānyé] )พระเจ้า เทวดา
老鄉 [lǎoxiāng] หมู่บ้านเดียวกัน
鄉巴佬 [xiāngbalǎo] คนบ้านนอก,คนเซ่อซ่า
拉倒 [lā​dǎo​] ยกเลิก
買主 [mǎizhǔ] ลูกค้า
沒錯 [méi cuò] ชัวร์
沒關係 [méiguānxi] ไม่เป็นไร,เรื่องเล็กน้อย
沒什麼 [méi shénme] ไม่มีอะไร
沒事 [méi shì​] ไม่เป็นไร,ไม่มีอะไร
沒意思 [méi yì​si] น่าเบื่อ
沒用 [méi yòng] ไม่มีประโยชน์
沒轍 [méizhé] แก้ไม่ได้
難道 [nándào] เชียวหรือ
腦袋 [nǎodài] ศรีษะ
腦子 [nǎozi] สมอง
破爛 [pòlàn] บุบสลาย
請問 [qǐngwèn] ขอถามหน่อย
撒謊 [sāhuǎng] โกหก
色狼 [sèláng] ผู้มักมากในกามตัณหา
什麼的 [shénme de] เป็นต้น
死鬼 [sǐguǐ] ไอ้ผีทะเล
算了 [suànle] ช่างเหอะ
俗話 [súhuà] คำพูดสามัญ, สุภาษิต
他媽 [tāmā] แมร่ง!,แช่งมันไปเลย
完蛋 [wándàn] จบเห่!,หมดกันแล้ว!
王八蛋 [Wángbādàn] โง่เง่าเต่าตุ่น
烏鴉嘴 [wūyāzuǐ] ปากเสียปากไม่ดี (ปากอีกา)
小兩口兒 [xiǎo​liǎng​kǒur] คู่สมรสหนุ่มสาว
邪門 [xiémén] ผิดปกติ
行 [xíng] ได้, โอเค
要命 [yàomì​ng] อย่างยิ่ง
銀子 [yínzi] เงิน
再見 [zàijiàn] ไปก่อนล่ะ, ไว้พบกันใหม่
真是 [zhēnshì]​ จริงๆ
真是的 [zhēnshì​ de] จริงหรือ!
這樣一來 [zhèyàng yī lái] ดังนั้น,ในวิธีนี้
豬頭 [zhūtóu] หัวหมู

อ่านต่อ…สำนวนจีนที่ใช้บ่อย [中文口語習慣用語]

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)

Click to listen highlighted text!