Oct 122014
 

ความแตกต่างของ 想 เสี่ยง และ 要 เย่า ค่ะ

1. ความหมายของ 想
1.1 ต้องการ , อยาก ,ปราถนา เช่น

  • 我想当老师。ฉันอยากเป็นครู
  • 我想吃炸鸡。ฉันอยากกินไก่ทอด
  • 我想去中国留学。 ฉันอยากไปเรียนต่อประเทศจีน

1.2 คิด , นึก เช่น

  • 你想太多了。คุณคิดมากไปแล้ว
  • 别想太多了。 อย่าคิดมาก
  • 你想做什么?คุณคิดจะทำอะไร ?

1.3 คิดว่า , นึกว่า (บอกความคิดเห็นของตัวเอง) เช่น

  • 我想我爱上他了。 ฉันคิดว่าฉันหลงรักเขาเข้าแล้ว
  • 我想他今天不会来。 ฉันคิดว่าวันนี้เขาจะไม่มา

1.4 คิดถึง เช่น

  • 我想你 ฉันคิดถึงคุณ 你想我吗? คุณคิดถึงฉันไหม?

2. ความหมายของ 要
Continue reading »

Oct 122014
 

เทคนิคการจดจำตัวอักษรจีนค่ะ

หมวดโลหะ อักษรในหมวดนี้จะมีความหมายเกี่ยวกับโลหะชนิดต่างๆ ,ตารางธาตุเคมี (ถ้าธาตุใดเป็นโลหะจะมี 钅 เป็นอักษรนำหมวด (金字旁)

1) โลหะชนิดต่างๆ เช่น

  • 银子 yínzi โลหะเงิน
  • 铃 líng กระดิ่ง
  • 锅 guō หม้อ
  • 钥匙 yàoshi กุญแจ
  • 锁 suǒ แม่กุญแจ
  • 钱 qián เงิน
  • 铁链 tiě liàn โซ่เหล็ก
  • 不锈钢 bùxiùgāng สแตนเลส
  • 锉 cuò ตะไบ
  • 钉子 dīngzi ตะปู
  • 锤子 chuízi ค้อน
  • 锯 jù เลื่อย

2) ธาตุเคมี (ขอยกมาพอสังเขปค่ะ) เช่น

  • 镓 jiā แกลเลียม
  • 镉 gé แคดเมียม
  • 钙 gài แคลเซียม
  • 钴 gǔ โคบอลต์
  • 锡 xī ดีบุก
  • 铅 qiān ตะกั่ว
  • 铜 tóng ทองแดง
  • 铁 tiě เหล็ก
  • 锌 xīn สังกะสี

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

Oct 122014
 

ความรู้เรื่องการลดราคาค่ะ

  • 打折 ลดราคา
  • 打 9 折 = ลด 10 เปอร์เซ็นต์
  • 打 8 折 = ลด 20 เปอร์เซ็นต์
  • 打 7 折 = ลด 30 เปอร์เซ็นต์
  • 打 6 折 = ลด 40 เปอร์เซ็นต์
  • 打 5 折 = ลด 50 เปอร์เซ็นต์
  • 打 4 折 = ลด 60 เปอร์เซ็นต์
  • 打 3 折 = ลด 70 เปอร์เซ็นต์
  • 打 2 折 = ลด 80 เปอร์เซ็นต์
  • 打 1 折 = ลด 90 เปอร์เซ็นต์
  • 打 8.5 折 = ลด 15 เปอร์เซ็นต์
  • 买一送一 ซื้อหนึ่งแถมหนึ่ง
  • 买二送一 ซื้อสองแถมหนึ่ง
  • 大减价 ลดกระหน่ำ
  • 清仓大减价 ลดล้างสต๊อก
  • 满 500 送 200 ซื้อครบ500 ฟรี 200

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

Oct 112014
 

交通的量词 กลุ่มลักษณะนามจีนที่ใช้กับยานพาหนะค่ะ

1) รถ ในภาษาจีนจะใช้ลักษณะนามว่า “辆” liàng (คัน) เช่น

  • 一辆自行车 yī liàng zìxíngchē รถจักรยานหนึ่งคัน
  • 两辆自行车 liǎng liàng zìxíngchē รถจักรยานสองคัน
  • 一辆车 yī liàng chē รถหนึ่งคัน
  • 一辆摩托车 yī liàng mótuō chē รถจักรยานยนตร์หนึ่งคัน

2) เรือ ในภาษาจีนจะใช้ลักษณะนามว่า “艘 ” / “只” / “叶” (ลำ) เช่น
2.1) 艘 sōu ใช้กับเรือที่มีขนาดค่อนข้างใหญ่ ตัวอย่าง

  • 两艘轮船 liǎng sōu lúnchuán เรือกลไฟสองลำ

2.2) 只 zhī ใช้กับเรือทั่วๆไป ตัวอย่าง

  • 一只船 yī zhī chuán เรือหนึ่งลำ

2.3) 叶 yè ใช้กับเรือลำเล็ก ตัวอย่าง

  • 一叶扁舟 yī yè piānzhōu เรือลำเล็กหนึ่งลำ

3) เครื่องบิน ในภาษาจีนจะใช้ลักษณะนามว่า “架 “jià (เครื่อง/ลำ) เช่น

  • 一架飞机 yī jià fēijī เครื่องบินหนึ่งลำ

4) รถไฟ ในภาษาจีนจะใช้ลักษณะนามว่า ” 列 “liè (ขบวน) เช่น

  • 一列火车 yīliè huǒchē รถไฟหนึ่งขบวน 两列火车 liǎng liè huǒchē รถไฟสองขบวน

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

Oct 112014
 

ศัพท์จีนที่สลับกันแล้วความหมายเปลี่ยน

ศัพท์จีนที่สลับกันแล้วความหมายเปลี่ยน

ศัพท์จีนที่สลับกันแล้วความหมายเปลี่ยน

  • 故事 gù shi นิทาน/เรื่องราว —— 事故 shì gù อุบัติเหตุ
  • 人名 rén míng ชื่อคน —— 名人 míng rén คนดัง/บุคคลที่มีชื่อเสียง
  • 奶牛 nǎi niú วัวนม —— 牛奶 niú nǎi นมวัว
  • 蜂蜜 fēng mì น้ำผึ้ง ——蜜蜂 mì fēng ผึ้ง
  • 说明 shuō míng อธิบาย —— 明说 míng shuō พูดตรงๆ
  • 上山 shàng shān ปีนเขา —— 山上 shān shàng บนเขา
  • 科学 kē xué วิทยาศาสตร์ ——学科 xué kē แขนงวิชา
  • 彩色 cǎi sè หลากสี ——色彩 sè cǎi สีสัน
  • 语法 yǔfǎ ไวยากรณ์—— 法语 fǎyǔ ภาษาฝรั่งเศส

ศัพท์ภาษาจีนที่สลับตำแหน่งกันได้

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

Oct 112014
 

从脸书学习汉语 cóng liǎn shū xuéxí hànyǔ เรียนรู้คำศัพท์ภาษาจีนจากfacebook ค่ะ

  • 创建群 chuàngjiànqún สร้างกลุ่ม
  • 按赞 ànzàn กดlike
  • 你可能认识的人 nǐ kěnéng rènshi de rén คนที่คุณอาจรู้จัก
  • 推荐朋友 tuījiànpéngyou แนะนำเพื่อน
  • 搜索朋友 sōusuǒpéngyou ค้นหาเพื่อน
  • 照片 zhàopiàn รูปภาพ
  • 挚友 zhìyǒu เพื่อนสนิท
  • 保存更改 bǎocúngēnggǎi บันทึกการเปลี่ยนแปลง
  • 群组 qúnzǔ กลุ่ม
  • 首页 shǒuyè หน้าแรก
  • 搜索朋友,地点和事物 sōusuǒ péngyǒu, dìdiǎn hé shìwù ค้นหาเพื่อน, สถานที่และสิ่งต่างๆ
  • 头像 tóuxiàng รูปโปรไฟล์
  • 状态 zhuàngtài สถานะ/status
  • 活动记录 huódòngjìlù บันทึกกิจกรรม
  • 从未改过密码 cóng wèi gǎiguò mìmǎ ไม่เคยเปลี่ยนรหัสผ่าน
  • 赞 zàn ถูกใจ
  • 取消赞 qǔxiāozàn ถอนถูกใจ(เฉยๆ)
  • 分享 fēnxiǎng แชร์/แบ่งปัน
  • 解除朋友关系 jiěchú péngyou guānxi เลิกเป็นเพื่อน
  • 加为朋友 jiāwéipéngyou เพิ่มเป็นเพื่อน
  • 没有新请求 méiyǒuxīnqǐngqiú ไม่มีคำร้องขอใหม่
  • 交友请求 jiāoyǒuqǐngqiú คำร้องขอเป็นเพื่อน
  • 应用程序与游戏 yìngyòng chéngxù yǔ yóuxì แอพพริเคชั่นและเกมส์
  • 报告问题 Bàogào wèntí รายงานปัญหา
  • 退出 tuìchū ออกจากระบบ
  • 隐私设置 yǐnsīshèzhì ตั้งค่าความเป็นส่วนตัว
  • 帐户设置 zhànghùshèzhì ตั้งค่าบัญชีผู้ใช้
  • 你在想什么? nǐ zài xiǎng shénme คุณกำลังคิดอะไรอยู่?
  • ….和….成为了朋友 hé….chéngwéilepéngyou …..กับ….ได้เป็นเพื่อนกันแล้ว
  • 提问 tíwèn ถามคำถาม
  • 屏蔽 píngbì บล็อก!!!
  • 解除屏蔽 jiěchúpíngbì ยกเลิกบล็อก
  • 更新状态 gēngxīnzhuàngtài อัพเดตสถานะ
  • 更新资料 gēngxīnzīliào อัพเดตข้อมูล
  • 添加照片/视频 tiānjiāzhàopiàn/shìpín เพิ่มรูปภาพ/วีดีโอ
  • 公开 gōngkāi สาธารณะ
  • 仅限自己 jǐnxiànzìjǐ เฉพาะฉัน
  • 创建专页 chuàngjiànzhuānyè สร้างหน้า/เพจ
  • 管理专页 guǎnlǐzhuānyè จัดการหน้า/เพจ
  • 发帖 fātiē โพสต์
  • 向他/她发送交友请求 xiàng tā/tā fāsòng jiāoyǒu qǐngqiú ส่งคำร้องขอเป็นเพื่อนกับเขา/หล่อน
  • 谁能看见我的资料? shuí néng kànjiàn wǒ de zīliào ใครที่จะสามารถเห็นข้อมูลของฉันได้บ้าง?
  • 谁能够联系我?. shuí nénggòu liánxì wǒ ใครสามารถติดต่อกับฉันได้บ้าง?
  • 如何阻止某人骚扰我? rúhé zǔzhǐ mǒu rén sāorǎo wǒ ฉันจะทำให้บุคคลหยุดรบกวน/ก่อกวนฉันได้อย่างไร?

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

Sep 212014
 

รูปแบบคำซ้ำในสุภาษิตจีนสี่คำ7รูปแบบที่พบบ่อยค่ะ

1) รูปแบบ AABB

  • 鬼鬼祟祟 ลับๆล่อๆ
  • 家家户户 ทุกๆบ้าน
  • 马马虎虎 สะเพร่า

2) รูปแบบ AABC

  • 彬彬有礼 สุภาพอ่อนโยนมีมารยาท
  • 比比皆是 มีทุกหนทุกแห่ง
  • 年年有余 เหลือกินเหลือใช้
  • 格格不入 เข้ากันไม่ได้
  • 恋恋不舍 อาลัยอาวรณ์

3) รูปแบบ ABAC

  • 人山人海 ผู้คนล้นหลามอย่างมือฟ้ามัวดิน
  • 百发百中 ยิ่งแม่นเหมือนจับวาง
  • 自作自受 กรรมใดใครก่อ กรรมนั้นย่อมตามสนอง
  • 善有善报 ทำดีได้ดี
  • 碍手碍脚 ขวางมือขวางเท้า กีดขวางการทำงานของคนอื่น

4) รูปแบบ ABBC

  • 自欺欺人 โกหกตนเองและโกหกคนอื่น

5) รูปแบบ ABCA

  • 精益求精 ปรับปรุงให้ดีขั้นไปเรื่อยๆ
  • 忍无可忍 เหลืออดเหลือทน
  • 天外有天 เหนือฟ้ายังมีฟ้า
  • 人外有人 เหนือคนยังมีคน

6) รูปแบบ ABCB

  • 见怪不怪 เห็นสิ่งแปลกประหลาดจนชิน เลยเห็นว่าไม่ประหลาด
  • 出尔反尔 กลับตาลปัตร
  • 得过且过 ถูไถไปตามเรื่อง อยู่รอดไปวันๆ
  • 将心比心 เอาใจเขามาใส่ใจเรา

7) รูปแบบ ABCC

  • 想入非非 คิดเพ้อเจ้อ
  • 小心翼翼 ระมัดระวังเป็นอย่างยิ่ง

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

Sep 212014
 

ตัวอักษรจีนบางตัวที่มีลักษณะพิเศษ ซึ่งเกิดจากการนำอักษรเดิมที่มีความหมายในตัวของมันเองมาประกอบกันขึ้นเป็นตัวอักษรใหม่ที่มีความหมายใหม่ แต่ยังแฝงไว้ซึ่งความหมายเดิมของตัวอักษรนั้นๆ ส่วนใหญ่มักจะใช้เป็นภาษาถิ่น(方言)ค่ะ เช่น

  • 孬 nāo =>不好 แย่/ไม่ดี
  • 奀 ēn => 不大 ผอม/เล็ก
  • 嘦 jiào => 只要 ขอเพียงแต่….
  • 歪 wāi => 不正 เอียง/เบี้ยว/ไม่ตรง
  • 籴 dí =>入米 ซื้อข้าวสารเข้าบ้าน
  • 粜 tiào => 出米 ขายข้าวสารออกไป
  • 蛊 gǔ =>血虫 ชื่อแมลงชนิดหนึ่งที่มีพิษร้ายแรงที่สุด
  • 尘 chén => 小土 ฝุ่นละออง
  • 囚 qiú =>口+人 กักขัง/คุมขัง
  • 卡 qiǎ => 上下 แนบ/ติดอยู่ตรงกลาง
  • 尜 gá =>小大小 ชื่อของเล่นเด็กชนิดหนึ่งที่มีหัวและหางเป็นทรงแหลม
  • 瓩 qiānwǎ =>千瓦 กิโลวัตต์
  • 朆 fēn =>曾勿 ไม่เคย
  • 覅 fiào =>要勿 ไม่ต้องการ
  • 尖 jiān=> 小大 แหลม(สื่อความหมายโครงสร้างว่า หัวเล็กร่างใหญ่ ซึ่งก็คือแหลมนั่นเอง)

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

Sep 212014
 

ศัพท์จีนเกี่ยวกับต่อมต่างๆภายในร่างกายของมนุษย์ค่ะ ^________^

  • 腺 xiàn ต่อม
  • 胸腺 xiōngxiàn ต่อมไทมัส
  • 唾液腺 tuòyèxiàn ต่อมน้ำลาย
  • 乳腺 rǔxiàn ต่อมน้ำนม
  • 泪腺 lèixiàn ต่อมน้ำตา
  • 淋巴腺 línbāxiàn ต่อมน้ำเหลือง
  • 外分泌腺 wàifēnmìxiàn ต่อมมีท่อ
  • 内分泌腺 nèifēnmìxiàn ต่อมไร้ท่อ
  • 甲状腺 jiǎzhuàngxiàn ต่อมไทรอยด์
  • 甲状旁腺 jiǎzhuàngpángxiàn ต่อมพาราไทรอยด์
  • 肾上腺 shènshàngxiàn ต่อมหมวกไต
  • 脑下垂体 nǎoxiàchuítǐ ต่อมใต้สมอง หรือ 脑垂体 nǎochuítǐ
  • 前列腺 qiánlièxiàn ต่อมลูกหมาก
  • 扁桃腺 biǎntáoxiàn ต่อมทอนซิล

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

Sep 212014
 

หลากหลายความหมายของคำว่า 天 เทียน,tiān ค่ะ

1) ฟ้า, ท้องฟ้า เช่น

  • 天空 tiānkōng ท้องฟ้า
  • 蓝天 lántiān ท้องฟ้าสีคราม
  • 天边 tiānbiān ขอบฟ้า
  • 天地 tiāndì ฟ้าดิน
  • 天命 tiānmìng ฟ้าลิขิต

2) วัน เช่น

  • 今天 jīntiān วันนี้
  • 明天 míngtiān พรุ่งนี้
  • 每天 měitiān ทุกวัน
  • 天天 tiāntiān ทุกวัน
  • 三天二夜 sāntiānèryè สามวันสองคืน
  • 天长日久 tiānchángrìjiǔ วันเวลายาวนาน

3) ฤดูกาล เช่น

  • 春天 chūntiān ฤดูใบไม้ผลิ
  • 秋天 qiūtiān ฤดูใบไม้ร่วง
  • 冬天 dōngtiān ฤดูหนาว
  • 夏天 xiàtiān ฤดูร้อน

4) อากาศ เช่น

  • 天气 tiānqì ดินฟ้าอากาศ
  • 晴天 qíngtiān อากาศปลอดโปร่ง
  • 阴天 yīntiān อากาศครึ้มฟ้าครึ้มฝน
  • 热天 rètiān อากาศร้อน วันที่อากาศร้อน

5) สวรรค์ เช่น

  • 天堂 tiāntáng สวรรค์
  • 上天 shàngtiān ขึ้นสวรรค์
  • 天使 tiānshǐ ทูตสววรค์
  • 天意 tiānyì มติสวรรค์
  • 归天 guītiān กลับสวรรค์,ขึ้นสวรรค์ (ตาย)
  • 天坛 tiāntán หอเทียนถาน (หอบวงสรวงสวรรค์หรือฟ้า,แท่นบูชาสวรรค์หรือฟ้า) (天 ฟ้า,สวรรค์ ,坛 แท่นบูชา)

6) เพดาน ,หน้าต่างบนหลังคา (สิ่งที่อยู่บนยอด/สูงสุดของบ้าน) เช่น

  • 天花板 tiānhuābǎn เพดาน
  • 天棚 tiānpéng เพดาน
  • 天窗 tiānchuāng หน้าต่างบนหลังคา

7) ธรรมชาติ เช่น

  • 天然 tiānrán ธรรมชาติ
  • 天然气 tiānránqì แก๊สธรรมชาติ
  • 天生 tiānshēng เกิดขึ้นโดยธรรมชาติ
  • 天灾 tiānzāi ภัยธรรมชาติ
  • 天性 tiānxìng สัญชาตญาณ(ส่วนใหญ่จะมีตามธรรมชาติ)

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม