ภาษาจีนออนไลน์
Jan 272014
 
ภาษาจีนออนไลน์

สุขสันต์วันตรุษจีน 2014 [祝大家2014春节快乐!]

เทศกาลตรุษจีนของชาวจีน

คำอวยพร

  • 祝你… [zhùnǐ...]  ขออวยพรให้…
  • 新正如意,新年发财。 [xīnzhèngrǔyì xīnniánfācái]  ปีใหม่ขอขอให้ร่ำรวยและสมความปรารถนาทุกประการ  (ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้)
  • 万事如意 [wànshìrúyì] ขอให้ทุกอย่างสมความปรารถนา
  • 十全十美 [shíquánshíměi] ดีพร้อมสมบูรณ์
  • 生意兴隆 [shēngyì xīnglóng] ขอให้ค้าขายร่ำรวย
  • 恭喜发财 [gōngxǐfācái] ขอให้ร่ำรวย
  • 财源广进 [cáiyuánguǎngjìn] เงินทองไหลมาเทมา
  • 招财进宝 [zhāocái jìnbǎo] ทรัพย์สมบัติเพิ่มพูน
  • 年年有余 [niánniányǒuyú] เหลือกินเหลือใช้ตลอดไป
  • 事事顺利 [shìshì shùnlì] ทุกเรื่องราบรื่น
  • 金玉满堂 [ jīnyùmǎntáng]  เงินทองเต็มบ้าน
  • 一本万利 [yīběnwànlì]  ลงทุนน้อยกำไรมาก
  • 大吉大利 [dàjídàlì] โชคดีเฮงๆๆ/โชคดีสมความปราถนาในทุกเรื่อง
  • 年年发财 [niánniánfācái]  ร่ำรวยตลอดไป
  • 龙马精神 [lóngmǎ jīngshén] สุขภาพร่างกายแข็งแรง
  • 身体健康 [shēntǐ jiànkāng] สุขภาพแข็งแรง
  • 吉祥如意 [jíxiángrúyì]  โชคดีสมปรารถนา
  • 好运年年 [hǎoyùnniánnián] โชคดีตลอดไป
  • 四季平安 [sìjìpíngān]  ปลอดภัยตลอดปี
  • 一帆风顺 [yīfānfēngshùn] ทุกอย่างราบรื่น
  • 学业进步 [xuéyè jìnbù] มีความก้าวหน้าในการศึกษาเล่าเรียน
  • 天天向上 [tiāntiān xiàngshàng] ก้าวหน้ายิ่งขึ้นทุกๆวัน
  • 步步高升 [bùbùgāoshēng] ก้าวหน้าในด้านการงาน
  • 红包多多来 [hóngbāo duōduōlái] รับซองอั่งเปาเยอะๆ Continue reading “สุขสันต์วันตรุษจีน 2014 [祝大家2014春节快乐!]” »
ภาษาจีนออนไลน์
Jan 222014
 
ภาษาจีนออนไลน์

有趣的汉语 ภาษาจีนน่ารู้ค่ะ
วันนี้จะมาแบ่งปันเกี่ยวกับคำว่า “ตกรถ,ตกเรือ,ตกเครื่องบิน” ในภาษาจีนค่ะ

误车 [wùchē] ตกรถ

  • 我看错了时间,所以误了最后一班车。
    ฉันดูเวลาผิด จึงทำให้พลาดรถเที่ยวสุดท้าย
  • 要是我们按时到, 就不会误车了。
    ถ้าหากพวกเรามาถึงตามกำหนดเวลา ก็จะไม่ตกรถแล้ว

误船 [wùchuán] ตกเรือ

  • 我们差一点就误了船。
    พวกเราเกือบจะตกเรือแล้ว

误机,误飞机 [wùjī , wùfēijī] ตกเครื่องบิน

  • 只晚了五分钟而已,没想到就误了一趟飞机。
    ช้าไปแค่ห้านาทีเอง คิดไม่ถึงว่าตกเครื่องบินเสียแล้ว
  • 如果你不想误飞机,那就快点。
    ถ้าหากคุณไม่อยากตกเครื่องบิน งั้นก็รีบหน่อย!
  • 这个星期你误了3次飞机 ,你老是迟到。
    สัปดาห์นี้คุณตกเครื่องบินมาแล้วสามครั้ง…..คุณมาสายอยู่เรื่อยๆ

(คำว่า 老是 เเปลว่า …อยู่เรื่อย มักนิยมใช้ในกรณีที่รู้สึกน่ารำคาญ/เบื่อหน่าย/ชินชา ในที่นี้คือ 老是迟到 =มาสายอยู่เรื่อยๆ )

ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม

ภาษาจีนออนไลน์
Jan 202014
 
ภาษาจีนออนไลน์

เรามาเริ่มจำอักษรจีนร่วมกันนะครับ อักษรจีนบางตัวอาจใช้ได้ในหลากหลายความหมาย ในที่นี้จะให้ความหมายหรือคำแปลเพียงบางความหมายเท่านั้น เพื่อให้ง่ายต่อการจดจำและนำไปต่อยอดในความหมายอื่นๆ ได้ง่ายยิ่งขึ้น นอกจากนี้อักษรจีนบางตัวอาจจะเขียนซ้ำกันแต่จะมีความหมายและเสียงที่ต่างกัน ออกไป ตัวที่มีได้หลายเสียง จะใช้เครื่องหมาย * แสดงไว้หลังพินอิน ส่วนวิธีการเขียนนั้นให้ดูในหัวข้อ วิธีการเขียนอักษรจีน และ เรียนรู้วิธีเขียนอักษร ในส่วนของการออกเสียงให้เน้นพินอินเป็นหลักครับ มีตัวอย่างจากหลายเว็บด้วยกันเช่น Pinyin – Chinese Pinyin Table (horizontal) เมื่อเข้าสู่หน้าเว็บ http://www.quickmandarin.com/chinesepinyintable/ แล้วให้กด Esc เพื่อเข้าสู่หน้าการออกเสียงนะครับ หรือ http://chinese.yabla.com/chinese-pinyin-chart.php หรือ  http://english.cri.cn/chinese2007/chinese/english/lesson01/pinyin.html  แล้วแต่ชอบ นอกจากนี้ยังสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมได้จาก อักษรจีนใช้บ่อย 3000 คำ ด้วยครับ

  • 几 (幾) [jī] เกือบ, กี่ –> 几乎 [jīhū] เกือบจะ เช่น 我几乎都认不出你了。 ฉันเกือบจะจำเธอไม่ได้แล้ว, 几点 [jǐdiǎn] กี่โมง เช่น 你每天几点上班? ทุกวันเธอเริ่มงานกี่โมง
  • 讥 (譏) [jī] เยาะเย้ย, ถากถาง –> 讥笑 [jīxiào] หัวเราะเยาะ
  • 矶 (磯) [jī] –> 洛杉矶 [luòshānjī] ลอสแอนเจลิส(Los Angeles)
  • 叽 (嘰) [jī] คำเลียงเสียง (เช่นเสียงร้องของนก) –> 叽咕 [jīgū] กระซิบกระซาบ, 叽叽喳喳 [jījizhāzhā] เสียงจีๆจาๆ/เสียงร้องจ๊อกแจ๊ก
  • 机 (機) [jī] เครื่่อง, โอกาส –> 飞机 [fēijī] เครื่องบิน, 乘飞机 [chéngfēijī]  โดยสารเครื่องบิน, 误机 [wùjī] พลาดเที่ยวบิน(to miss a plane),  直升飞机 [zhíshēngfēijī] เฮลิคอปเตอร์, 机会 [jīhuì] โอกาส, 机关 [jīguān] องค์กร, 自动取款机 [zìdòng qǔkuǎnjī] ตู้ ATM, 取款机 [qǔkuǎnjī] ตู้ ATM, 贩卖机 [fànmàijī] เครื่องจำหน่ายสินค้าอัตโนมัติ, 洗衣机 [xǐyījī] เครื่องซักผ้า, 手机 [shǒujī] โทรศัพท์มือถือ, DVD机 [DVD jī]  เครื่องเล่น DVD, 电话机  [diànhuàjī] เครื่องโทรศัพท์, 电视机 [diànshìjī] โทรทัศน์, 烤面包机 [kǎomiàn bāojī]  เครื่องปิ้งขนมปัง, 机场 [jīchǎng] สนามบิน(airport) , 登机牌 [dēngjīpái] บัตรขึ้นเครื่อง(boarding card/Boarding pass), 登机口 [dēngjīkǒu] ประตูขึ้นเครื่อง เช่น 请在5号登机口登机 。 กรุณาขึ้นเครื่องที่ประตู5, 机身 [jīshēn] ตัวเครื่อง(เช่น โทรศัพท์มือถือ, ยานพาหนะ)/ลำตัวของเครื่องบิน
  • 肌 [jī] กล้ามเนื้อ –> 肌肉 [jīròu] กล้ามเนื้อ, 肌肤 [jīfū] ผิวหนัง
  • 唧 [jī]  –>唧唧 [jījī] เสียงร้องของแมลง
  • 饥 (飢) [jī] หิว –> 饥民 [jīmín] ประชาชนที่อดอยาก, 如饥似渴 [rújīsìkě] อย่างกระหาย,饥渴 [jīkě] หิวกระหาย
  • 缉 [jī] จับ, จับกุมตัว –> 缉捕 [jībǔ] จับกุม, 缉拿 [jīná] จับกุม, 缉毒 [jīdú] ปราบยาเสพติด
  • 击 (擊) [jī] ตี, โจมตี –> 击败 [jībài] ตีให้แตกพ่าย, 击落 [jīluò] ยิงให้ตก
  • 奇 [jī]* คี่(odd) –> 奇数 [jīshù] เลขคี่(odd number), 偶数 [ǒushù] เลขคู่(even number)
  • 圾 [jī] ขยะ –> 垃圾 [lājī] ขยะ, 垃圾桶 [lājītǒng] ถังขยะ(garbage can), 垃圾邮件 [lājīyóujiàn] ขยะเมล์
  • 稽 [jī] –> 稽查 [jīchá] ตรวจสอบ, 滑稽 [huájī] ตลกขบขัน, 滑稽片 [huájīpiàn] หนังตลก, 无稽 [wújī] ไร้สาระ Continue reading “ศัพท์ภาษาจีน : เปิดโลกอักษรจีนเปิดโลกภาษาจีน ตอนที่3 [j-l]” »
ภาษาจีนออนไลน์
Jan 202014
 
ภาษาจีนออนไลน์

เพื่อให้เข้ากับสภาพอากาศช่วงนี้ที่อยู่ๆ ก็เปลี่ยนจากร้อนเป็นเย็น (ค่อนหนาว) Love Chinese ตอนนี้ขอนำเสนอคำที่เกี่ยวข้องกับความเยือกเย็น, หนาวเย็น 2 คำ คือ

“冰凉” [bīngliáng] และ “冰冷” [bīnglěng] เป็นคำคุณศัพท์ (形容词) ทั้งคู่ และต่างก็แปลว่า “เย็นเยือก”, “เยือกเย็น” หรือ “เยือกเย็น (เหมือนน้ำแข็ง)” ฯลฯ รวมทั้งมีวิธีการใช้ (ในแง่ไวยากรณ์) ที่ (แทบจะ) เหมือนกัน

โดยทั่วไป เราใช้ “冰凉” และ “冰冷” บรรยายสภาพ “ความหนาวเย็น”, “อุณหภูมิต่ำ” ฯลฯ

–> ข้อแตกต่างระหว่าง 2 คำนี้ คือ

1. “冰凉” [bīngliáng] มักใช้เน้นความรู้สึก “เยือกเย็น” ที่อวัยวะ หรือร่างกายคนรับรู้ (สัมผัส) ได้โดยตรง “冰凉” มักใช้บรรยายสิ่งที่เป็นรูปธรรม สัมผัส หรือจับต้องได้ เช่น น้ำฝน, อวัยวะ หรือสิ่งของทั่วไปๆ เป็นต้น (แต่ก็มีบางกรณีที่ใช้บรรยายสภาพจิตใจ อารมณ์ ความรู้สึกได้ด้วย) ตัวอย่างเช่น Continue reading “ไวยากรณ์จีน : คำสับสนระหว่าง “冰凉” และ “冰冷”” »

ภาษาจีนออนไลน์
Jan 202014
 
ภาษาจีนออนไลน์

ตอนที่1

ตอนที่2

  • 笨蛋一个![bèndànyígè] คนงี่เง่า!
  • 闭嘴![bìzuǐ] หุบปาก
  • 表里不一 [biǎolǐ bùyī] ปากไม่ตรงกับใจ
  • 别催我![biécuīwǒ] อย่าเร่งฉัน
  • 别放在心上 [biéfangzàixīnshàng] ไม่ต้องเอามาใส่ใจ
  • 别害羞嘛 ! [biéhàixiūma] ไม่ต้องอายนะ
  • 别管他! [biéguǎntā] อย่าใส่ใจเขา
  • 别装了! [biézhuāngle] ไม่ต้องแสแสร้งแล้ว
  • 表里不一[biǎolǐbùyī] ปากไม่ตรงกับใจ
  • 别闹了! [biénàole] หยุดโวยวาย
  • 别想骗我![biéxiǎngpiànwǒ] อย่าได้คิดหลอกฉัน
  • 并不想 [bìngbùxiǎng] ไม่อยากทำ
  • 不错吧?[búcuòba] ไม่เลวใช่ไหม
  • 不会吧?[búhuìba] เป็นไปไม่ได้มั้ง
  • 不见不散 [bújiànbúsàn] ไม่พบไม่เลิกรา
  • 不见得 [bújiàndé] ไม่จำเป็นต้อง
  • 不客气 [búkèqì] ไม่ต้องเกรงใจ
  • 不难吃 [búnánchī] รสชาติไม่เลว
  • 不骗你![búpiànnǐ] ไม่ได้ล้อเล่นนะ!
  • 不用担心! [búyòngdānxīn] ไม่ต้องกังวล
  • 不用麻烦了[búyòngmáfanle] ไม่อยากยุ่งยากแล้ว
  • 不要脸! [búyàoliǎn] หน้าไม่อาย!
  • 不关我的事 [bùguānwǒdeshì] อย่ามายุ่งเรื่องของฉัน Continue reading “ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อย [汉语常用口语] |” »
ภาษาจีนออนไลน์
Jan 202014
 
ภาษาจีนออนไลน์

เรียนภาษาจีนจาก Chinese Radicals หรือ 部首

Continue reading “เรียนภาษาจีนจาก Chinese Radicals หรือ 部首” »

ภาษาจีนออนไลน์
Jan 132014
 
ภาษาจีนออนไลน์

“亲” qīn
1. 亲爱 qīn’ài ที่รัก

  • 老师和同学就是我最亲爱的人。
    Lǎoshī hé tóngxué jiùshì wǒ zuì qīn’ài de rén.

2. 亲耳 qīn ěr ได้ยินกับหู

  • 我亲耳听见他说不去的。
    Wǒ qīn ěr tīngjiàn tā shuō bú qù de.

3. 亲眼 qīnyǎn เห็นกับตา

  • 我亲眼看见他偷了那块手表。
    Wǒ qīnyǎn kànjiàn tā tōu le nà kuài shǒubiǎo.

4. 亲手 qīnshǒu ทำเอง (ด้วยมือของตนเอง)

  • 这件衣服是妈妈亲手为我做的。
    Zhè jiàn yīfu shì māma qīnshǒu wèi wǒ zuò de.

5. 亲身 qīnshēn ด้วยตัวเอง

  • 他亲身参加过那家公司的活动。
    Tā qīnshēn cānjiā guò nà jiā gōngsī de huódòng.

6. 亲口 qīnkǒu พูดเอง(พูดด้วยปากตัวเอง)

  • 这件事儿是我亲口告诉他的,他怎么会不知道?
    Zhè jiàn shìr shì wǒ qīnkǒu gàosu tāde tā zěnme huì bù zhīdào?
ภาษาจีนออนไลน์
Jan 132014
 
ภาษาจีนออนไลน์

มาดูความหมายที่น่าสนใจของ 活 huó กัน

1.活该 huógāi สมน้ำหน้า

  • 她瞪着我,好像在说“你活该。
    Tā dèng zhe wǒ hǎoxiàng zài shuō nǐ huógāi.
  • A: 我喝酒多了, 有点儿头疼。
    Wǒ hējiǔ duō le ,yǒudiǎnr tóu téng.
    B: .活该! 谁让你不听我的话, 喝了那么多酒。
    Huógāi ! Shéi ràng nǐ bù tīng wǒde huà , hē le nàme duō jiǔ.

2. 活泼 huópo ร่าเริง มีชีวิตชีวา

  • 我喜欢她的活泼性格。
    Wǒ xǐhuān tāde huópo xìnggé.
  • 她是个活泼的孩子,大家都喜欢她。
    Tā shì gè huópo de háizi dàjiā dōu xǐhuān tā.

3. 活见鬼 huójiànguǐ แปลกชมัด ไม่น่าเชื่อ

  • 活见鬼!真倒霉!哎唷
    Huó jiàn guǐ ! zhēn dǎoméi ! āi yō
  • 这台洗衣机一点用也没有,真是活见鬼。
    Zhè tái xǐyījī yīdiǎn yòng yě méiyǒu, zhēnshì huó jiàn guǐ.

4. 活力 huólì กำลังวังชา

  • 呼吸使身体有活力。
    Hūxī shǐ shēntǐ yǒu huólì.
  • 他是个充满活力的小伙子。
    Tā shì gè chōngmǎn huólì de xiǎohuǒzi.
ภาษาจีนออนไลน์
Jan 132014
 
ภาษาจีนออนไลน์

วันนี้มีคำส่งเสริมกำลังใจอีก 2 คำคือ 别灰心bié huīxīn และ 加油 jiāyóu มาฝาก การที่ไม่แปลเป็นภาษาไทยให้เพราะต้องการให้ฝึกแปลด้วยตัวเอง กึ่งสำเร็จรูปค่ะกินอาหารสำเร็จรูปมากเกินไปเป็นพิษเป็นภัยกับตัวเอง !!!!!

1..别灰心bié huīxīn อย่าท้อใจ อย่าท้อแท้

  • 别灰心!我们会找到出路的。
    Bié huīxīn ! Wǒmen huì zhǎodào chūlù de.
  • 别灰心,再试一次,你会成功的。
    Bié huīxīn, zài shì yīcì ,nǐ huì chénggōng de.
  • 哪怕事情再烦难,你也别灰心啊!
    Nǎpà shìqing zài fánnán, nǐ yě bié huīxīn a !

2.加油 jiāyóu สู้สู้

  • 泰国队 ,加油!
    Tàiguó duì, jiāyóu!
  • 加油,赵勇,你可以做得更好些。
    Jiāyóu, Zhào Yǒng ,nǐ kěyǐ zuò de gènghǎo xiē.
  • 男孩子们为他们的足球队喊加油。
    Nán háizimen wèi tāmende zúqiúduì hǎn jiāyóu.

 

ภาษาจีนออนไลน์
Jan 132014
 
ภาษาจีนออนไลน์

คำหวานๆ เก็บเอาไว้ใช้ กับคนพิเศษ !!!!คนที่เริ่มเรียนภาษาจีนใหม่จะชอบคำที่ใกล้ตัว อ่านครั้งเดียวก็จำได้แล้ว

1.我爱上你了。
Wǒ ài shàng nǐ le.

2.你偷走了我的心。
Nǐ tōuzǒule wǒ de xīn.

3.你在我眼里是最美的。
Nǐ zài wǒ yǎn lǐ shì zuì měi de.

4.我的心里只有你。
Wǒ de xīn lǐ zhǐyǒu nǐ.

5.你是第一个让我如此心动的人。
Nǐ shì dì yī gè ràng wǒ rúcǐ xīndòng de rén.

6.我会一直陪在你身边。
Wǒ huì yīzhí péi zài nǐ shēnbiān

ภาษาจีนออนไลน์
ภาษาจีนออนไลน์